Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Vai Colomba Bianca

Vai Colomba Bianca

Vai colomba bianca
Weiße Taube fliege
Lass die Menschen wieder glauben,
Daß es noch Wunder gibt

Mitten im sonnigen, ewigen Rom,
Dort auf dem Platz vor dem mächtigen Dom,
Sah ich ein Kind, eine Taube im Arm
Es sang ihr ins Ohr
Ganz leis etwas vor

Vai colomba bianca
Weiße Taube fliege
Lass die Menschen wieder glauben,
Daß es noch Wunder gibt

Ganz in der Nähe fuhren Autos vorbei
Menschen in Eile, sie sah’n nicht die Zwei
Da sang ein Kind, eine Taube im Arm,
Ein einfaches Lied
Und ich sang es mit

Vai colomba bianca
Weiße Taube flieg
Lass die Menschen wieder glauben,
Daß es noch Wunder gibt

Und das Kind hielt die Hand
Hoch empor in die Luft
Und die Taube stieg
In den Himmel

Vai colomba bianca
Weiße Taube flieg
Lass die Menschen wieder glauben,
Daß es noch Wunder gibt

Vai colomba bianca

Лети, белая голубка!

Лети, белая голубка!
Белая голубка, лети!
Позволь людям снова поверить в то,
Что существуют ещё чудеса!

В центре солнечного вечного Рима
На площади перед огромным собором
Увидела я одну девочку с голубем в руках,
Он ворковал ей
Что-то тихонько на ушко…

Лети, белая голубка!
Белая голубка, лети!
Заставь людей снова поверить в то,
Что есть ещё чудеса на свете!

Совсем близко от них проезжали машины,
Люди торопились, никто не видел их двоих…
Но та девочка (1) с голубем в руках
Пела совсем простую песенку…
И я подпевала ей!

Лети, белая голубка!
Белая голубка, лети!
Дай возможность людям убедиться в том,
Что чудеса существуют на свете!

А девочка подняла руку
Высоко над головой –
И голубь взмыл
В самые небеса!

Лети, белая голубка!
Белая голубка, лети!
Пусть люди снова поверят
В чудо!

Лети, белая голубка!

1 – “ребёнок” в немецком языке – среднего рода. Для красоты песни я сделала её “девочкой” 🙂

Автор перевода - mFrance
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - Le Chant Du Départ

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх