Перевод песни Molly Sanden - Freak

Freak

Am I alone with the thoughts that I have?
I’m afraid that I’m scared of myself
Am I the only one to doubt who I am?
Wish I was someone else

Everytime I try to swim, it pulls me,
Pulls me deeper down
Everytime I try to fly, it holds me,
Holds me to the ground

It tells me I’m a freak,
Drains me,
The monster inside of me
Freak
Save me
The enemy is inside of me

Would be easier to fight someone else
Than the war I fight within
It’s impossible to hide from yourself
Where do I begin?

Everytime I dare to dream it wakes me,
Wakes me with a cry
Everytime I dare to love it hates me,
Hates me ’til it dies

It tells me I’m a freak,
Drains me,
The monster inside of me
Freak
Save me
The enemy is inside of me

Screaming, laughing, the voice is inside my head
Freak, silent echo inside my head

Love me, can you even love at all
Show me, show me what I ought to know
Mirror, mirror mirror on the wall
Tell me, tell me that I’m beautiful

It tells me I’m a freak,
Drains me,
The monster inside of me

Freak
Drains me
The monster inside of me
Freak
Save me
The enemy is inside of me

It tells me I’m a freak

Уродина

Неужели у меня одной возникают такие мысли?
Мне кажется, что я боюсь самой себя.
Неужели я одна сомневаюсь в том, кто же я на самом деле?
Как бы я хотела быть другой…

Каждый раз, когда я пытаюсь плыть, что-то тянет меня,
Тянет меня на самое дно.
Каждый раз, когда я пытаюсь взлететь, что-то удерживает меня,
Не даёт оторваться от земли.

Чей-то голос называет меня уродиной,
Подрывает мои силы,
Это как монстр внутри меня.
“Уродина!”
Помоги мне!
Мой враг внутри меня.

Было бы легче бороться с кем-то другим,
Чем вести войну с самой собой.
От себя нельзя убежать,
Так с чего же мне начать?

Каждый раз, когда я пытаюсь уснуть, что-то будит меня,
Что-то будит меня ужасным криком.
Каждый раз, когда я хочу любить, что-то внутри разгорается ненавистью,
И будет ненавидеть меня до самой смерти.

Чей-то голос называет меня уродиной,
Подрывает мои силы,
Это как монстр внутри меня.
“Уродина!”
Помоги мне!
Мой враг внутри меня.

Этот голос в моей голове кричит и смеётся,
“Уродина!” – тихим эхом отдаётся в моей голове.

Полюби меня, если ты вообще можешь любить,
Покажи мне то, что я должна знать,
Зеркало, зеркало на стене,
Скажи мне, что я прекрасна…

Чей-то голос называет меня уродиной,
Подрывает мои силы,
Это как монстр внутри меня.

“Уродина!”
Подрывает мои силы,
Это как монстр внутри меня.
“Уродина!”
Помоги мне!
Мой враг внутри меня.

Чей-то голос называет меня уродиной…

Автор перевода - Дмитрий из Льгова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Marc Anthony - Celos

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх