Перевод песни Mono Inc. - Avalon

Avalon

Room for my horror
place for my hate
brains for discovery
times to be late
shields for the madness
pills for my pain
and fire for my love

Ears for my poems
eyes for my wounds
lungs for my body
food for the muse
rain in my desert
help to be real
and fire for my love

Don't you dare to say
You'll never get there

On my way to Avalon
one more way to Avalon
I beg for relief
I leave to remind you
of all those dimensions you lose
I pray there for you
I pray there for you

Land for the drowning
sense to my life
truth for the rumors
left to go right
wax for the candles
lights in the dark
and fire for my love

Ears for my poems…

So I beg for relief
I leave to remind you
so I beg for relief
I should have denied you
Oh I beg for relief
I leave to remind you
of all those dimensions you lose
I pray there for you
I pray there for you

Avalon

Авалон*

Комната для моего ужаса,
Место для моей ненависти,
Интеллект для открытия,
Время на случай опоздания,
Защита от безумства,
Таблетки от моей боли
И пыл для моей любви

Уши для моих стихов,
Глаза для моих ран,
Лёгкие для моего тела,
Пища для музы,
Дождь в моей пустыне,
Реальная помощь
И пыл для моей любви

Не смей говорить!
Ты никогда не попадёшь туда!

Я на пути в Авалон,
Снова на пути в Авалон.
Я прошу утешения,
Я уезжаю, чтобы напомнить тебе
О масштабе твоих потерь.
Я помолюсь там о тебе,
Я помолюсь там о тебе.

Суша для утопающих,
Смысл моей жизни,
Правда для слухов,
Лево, ведущее направо,
Воск для свечей,
Огни во тьме
И пыл для моей любви.

Уши для моих стихов…

Я прошу утешения,
Я уезжаю, чтобы напомнить тебе…
Я прошу утешения,
Я бы отрёкся от тебя.
О, я прошу утешения,
Я уезжаю, чтобы напомнить тебе
О масштабе твоих потерь.
Я помолюсь там о тебе,
Я помолюсь там о тебе.

Авалон

* Авалон – в кельтской мифологии остров блаженных,
потусторонний мир

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mono Inc. - Arabia

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх