Перевод текста песни Moon Safari - The Ghost of Flowers Past

Представленный перевод песни Moon Safari - The Ghost of Flowers Past на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

The Ghost of Flowers Past

I saw you dance alone down the waterline
You were searching for secrets lost in the setting sun
I said just wait a while and you'll understand
How the wintry warlord gave poets another try
To figure the reasons why, it takes a laugh and a half to unveil your scarlet eyes

She returned, was wearing that rose so well
Broke down and cried because of the sun that had been up all day
At the movies there would have been rain
Oh, the bittersweet irony, rain replaced by tears

Ain't it funny how some things, look so different from afar
When it comes to me and you
The mirror stole our perfect view
Now there's nothing left we can do
And the story's done at last
For the ghost of flowers past

I saw you shape the wings of a butterfly
Till the colors fit like a puzzle already done
But who am I to question the grand design
Another headstone written to fix every broken rhyme
Carved in the hands of time, for the singer inside to remind us of your life

In a place where nothing's real, let me tell you how I feel
Didn't know which heart to mend
So here's a drink to absent friends, for a love that never did end
And the story's done at last, for the ghost of flowers past

Memories of yesteryear, is a part of you we'll travel there
Now the curtains call this day upon us
So ride this wave on wings of wondering
Why those scarlet eyes still haunt me today

Back to the first day of summer
The flowers that past greet the sunlight
Again with a song, sung by angels of love

Who am I now?
In the distance I hear broken words
Calling me to the rhythmless core
Trapped forever, in love with the girl on the shore

In a place where nothing's real, I feel like telling you just why
We all drink to absent friends, and for a love that never dies
Ain't it funny how the mirrors make sure perfect never last
It all starts and ends right here with you, my ghost of flowers past

I saw you dance alone down the waterline
You were searching for secrets lost in the setting sun
I saw you shape the wings of a butterfly
Now the riddle fits like a puzzle already done
Though life had just begun
I will meet you again on the shores where lovers run
Yes, I'll meet you again on the shores where lovers run


Призрак прошлогодних цветов

Я видел, как ты танцевала в одиночестве, спускаясь к береговой линии.
Ты искала секреты, потерявшиеся в заходящем Солнце.
Я сказал: "Просто подожди немного, и ты поймёшь,
Почему Военачальник Зимней Поры дал поэтам ещё одну попытку,
Когда те пытались понять, отчего нужно так много смеяться, чтобы приподнять вуаль с твоих ярко-красных глаз".

Она вернулась ко мне, носила эту розу с таким изяществом.
Она не выдержала и расплакалась оттого, что Солнце целый день было высоко,
А в кино мы могли бы посмотреть "Дождь".
О, горько-сладкая ирония – вместо дождя её слёзы!

Разве не смешно, что некоторые вещи издалека выглядят совсем по-другому?
Что касается нас с тобой,
То зеркало украло наш идеальный портрет,
И теперь нам не удастся с этим ничего поделать,
И наконец подходит к завершению история
Призрака Прошлогодних Цветов.

Я видел, как ты подбирала узор для крыльев бабочки,
Пока цвета не приходили в гармонию, как в уже собранном пазле.
Но кто я такой, чтобы ставить под сомнение вселенский замысел?
Вот надпись на очередном могильном камне, нанесённая, чтобы исправить все отсутствующие рифмы в стихе,
Что вырезан на руках времени для того, чтобы наш внутренний певец напоминал нам о твоей жизни.

В месте, где ничто не реально, позволь мне рассказать, что я чувствую.
Я не знал, на чьё именно сердце мне класть заплатки,
Так что давай выпьем за отсутствующих друзей и за любовь, которая так никогда и не закончилась.
И наконец подходит к завершению история Призрака Прошлогодних Цветов.

Воспоминания о прошлом годе – это часть тебя, и мы совершим к ним путешествие.
Сейчас занавески призывают этот день к нам,
Так прокатись по этой волне на крыльях любопытства,
Размышляя, отчего эти ярко-красные глаза преследуют меня по сей день.

Вернёмся в первый день лета:
Те прошлогодние цветы вновь приветствуют солнечный свет
Песней, спетой ангелами любви.

Кто я сейчас?
В отдалении я слышу неразборчивые слова,
Зовущие меня в не нуждающуюся в рифмах сердцевину,
Где я заперт навечно у этого берега с этой девушкой, и мы влюблены друг в друга.

В месте, где ничто не реально, мне хочется рассказать тебе, почему
Мы все пьём за отсутствующих друзей и за любовь, которая никогда не закончится.
Разве не смешно, что зеркала всякий раз упорно не дают совершенству остаться надолго?
Эта история начинается и заканчивается прямо здесь, а с ней уходишь и ты, мой Призрак Прошлогодних Цветов.

Я видел, как ты танцевала в одиночестве, спускаясь к береговой линии,
Ты искала секреты, потерявшиеся в заходящем Солнце.
Я видел, как ты подбирала узор для крыльев бабочки.
Теперь отгадка найдена, как в уже собранном пазле.
Хотя моя жизнь только начинается,
Я вновь встречу тебя на тех берегах, по которым бегут влюблённые.
Да, я вновь встречу тебя на тех берегах, по которым бегут влюблённые.


1 - Судя по датам выхода альбомов группы и по временной отсылке в песне A Kid Called Panic, речь может идти о фильме "Rain" (2006).

Автор перевода - Сергей из Москвы

Смотрите также: Перевод песни Mikael Saari - Storms


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru