Перевод песни Morcheeba - Living hell

Living hell

Locked in a cage by yourself.

Downtrodden rage breeds poor health.

Make an excuse, then duck out.

It’s self induced, knuckle back.

Try to get off, go somewhere.

Dying for love, way out there.

If you want to escape this living hell,

Cast off your chains and be free.

If you don’t believe you owe it to yourself,

You can owe it to me!

Owe it to me!

Wipe of the dust. Let it shine.

You can adjust given time.

Ready to leave you show up.

You got a grief.

Come grow up.

If you want to escape this living hell,

Cast off your chains and be free!

If you don’t believe you owe it to yourself,

You can owe it to me!

I’m here to help you decline.

Want to rebel by design.

Cut off your nose to spite your face.

Superimpose your disgrace.

If you want to escape this living hell,

Cast off your chains and be free!

If you don’t believe you owe it to yourself,

You can owe it to me!

I’ll find a way to lead you astray,

Just a little longer.

I’ll find a way to lead you astray,

Stay a little longer.

I’ll find a way to lead you astray,

Just a little longer.

I’ll find a way to lead you astray,

Stay a little longer.

Yeah, you can owe it to me, you can owe it to me!

You can owe it to me, you can owe it to me, to me!

You can owe it to me!

Живой ад

Ты сам запер себя в этой клетке.

Подавляемый гнев способствует ухудшению здоровья.

Извиняешься, а потом прогибаешься.

Это самоубеждение, бей в ответ!

Попытайся выбраться, иди хоть куда-нибудь.

Умирая за любовь, найди выход оттуда.

Если ты хочешь спастись из этого живого ада,

Сбрось свои цепи и будь свободен!

Если ты не можешь поверить в себя,

Просто доверь это мне!

Вытрись с себя пыль. Позволь себе блистать!

Ты можешь распоряжаться данным временем.

Готовый уйти, ты раскроешься.

Ты был печален,

Но пора бы уже взрослеть!

Если ты хочешь спастись из этого живого ада,

Сбрось свои цепи и будь свободен!

Если ты не можешь поверить в себя,

Просто доверь это мне!

Я здесь, чтобы помочь тебе прозреть.

Хочу, чтобы ты восстал против порядков.

Задирай нос, чтобы озлобить лицо.

Приумножь свою порочность.

Если ты хочешь спастись из этого живого ада,

Сбрось свои цепи и будь свободен!

Если ты не можешь поверить в себя,

Просто доверь это мне!

Я найду способ повести тебя не той дорогой,

Совсем не долго!

Я найду способ повести тебя не той дорогой,

Подожди немного!

Да-а, ты можешь доверить это мне, можешь доверить мне!

Ты можешь доверить это мне, ты можешь доверить это мне, мне!

Ты можешь довериться мне!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх