Перевод песни Mos Def - History

History

[Mos Def:]
Kweli say, ‘Everybody act according to the season that they born in.’
Some are the night, some are the morning,
Some at noon,
Some in winter, some in June,
It’s our code, it’s the natural,
The science is a joke.
For me and mines, yours and you,
Let’s move,
Tell you a little about mine, yo!

I was born in a season where the world was quiet and cold,
Celebrations were goin’ on,
Some were happy, some were sad,
Some felt bad from bein’ good,
Some felt good from bein’ bad, feelings pass and change,
But they never leave, they here to stay.
Holiday, holiday, happy birthday,
Teenage love, the first cut run deep,
Soul on flesh, this is the Brooklyn streets,
Year of the Ox, seven and three,
M.D., the history, come on!
Every soul’s got one of these, yes!
It’s where you been and where you be,
And without understandin’ you cannot proceed,
Complete, the start and the end,
Then it just go round again.
Again and again, brand new,
Again and again, so fresh,
Again and again, newness.

[Talib Kweli:]
I was born in the decade of decadence where they worship what they have,
Ford was president, do the math.
The war was ended when the Vietnamese stormed the city of Saigon,
We was like, ‘Bye! We was gone, let bygones be bygones’,
I’m gone, spread love, it’s the Brooklyn way,
Where they hug you with the firearm, try it on,
Like new school clothes, Black Star official,
Smash when we do a show, it’s facts, no mystery,
I’m down with the crew like Mussolini in Italy,
I rock with the Roots like the Giving Tree,
Powerful, bigotry at work, me and my people got history,
These rappers dumb it down considerably.
We get it poppin’ like a hit chorus,
The flow is historic, they can’t get rid of us,
Ubiquitous, and we lay the law like Leviticus,
Ten years ago we made history, so they missin’ us.

[Mos Def:]
And don’t call it comeback in particular,
We will never blend into ephemera or
Fade into peripheral, transition of the minister’s original,
We’re broadcast clear without diminishin’.
Black Star so tight, burnin’ soul temperatures and ministers
Alkalines, aminos and minerals essentials,
Served over Dilla time signatures,
It’s miracle material, remember it’s right now foreverness.

История

[Mos Def:]
Квели говорит: “Все ведут себя в соответствии со временем, когда они родились”.
Некоторые ночью, некоторые утром,
Некоторые в полдень,
Некоторые зимой, а некоторые в июне,
Это наш код, это естественно,
Наука — ерунда.
Для меня и моих друзей, ваших и вас самих,
Вперёд,
Расскажу вам немного о себе, йоу!

Я родился в месяц, когда мир тих и холоден,
Шли празднества,
Некоторые были счастливы, некоторые грустны,
Некоторым было плохо из-за того, что до этого было хорошо,
Некоторым было приятно, что им плохо, чувства проходили и сменялись,
Но никогда не исчезали, они оставались здесь.
Праздник, праздник, с днём рождения,
Первая юношеская влюблённость глубоко запечатлелась на мне,
Душа на плоти, это улицы Бруклина,
Год быка — семь и три,
М.Д., история, давайте!
У всех такое есть в душе́, да!
Где вы были и где вы есть,
И без осознания вам не продвинуться,
Не закончить, начало и конец,
А потом всё заново.
Снова и снова, обновлённым,
Снова и снова, так непривычно,
Снова и снова, новизна.

[Talib Kweli:]
Я родился в десятилетие упадка, когда все поклонялись тому, что имели,
Форд был президентом, дальше считайте сами.
Война закончилась, когда вьетнамцы взяли Сайгон штурмом,
Мы такие: “Покеда, мы уходим, кто старое помянет, тому глаз вон!”
Я уехал, дарил любовь по-бруклински,
Где тебя встречают с пистолетом, примерь-ка,
Как новую школьную форму, представитель Блэк Стар,
Мы разрываем всех на концертах, это факты, а не загадки,
Я вместе со своей командой, как Муссолини в Италии,
Я жгу с “Корнями”, как щедрое дерево,
Могучие, упорные в работе — у меня и моего народа есть история,
Другие рэперы изрядно упростили свои вирши.
Мы качаем, как зажигательный припев,
Речитатив исторический, им от нас не избавиться,
Вездесущие, мы устанавливаем законы, как Левит,
Десять лет назад мы сотворили историю, теперь по нас скучают.

[Mos Def:]
Не называйте это фактическим возвращением,
Мы никогда не растворимся в преходящем или
Во второстепенном, мы передаём мысли посланника в неизменном виде,
Мы вещаем в чистом виде, без преуменьшений.
Блэк Стар такие крутые, распаляют температуру души и содействуют
Щёлочам, аминокислотам и необходимым минералам,
Поданы под такты Диллы,
Это чудесный материал, помните, наша вечность уже наступила.

1 — Black Star — рэп-дуэт, в состав которого входят Мос Деф и Талиб Квели; единственный альбом — “Mos Def & Talib Kweli Are Black Star” (1998).
2 — Бенито Амилькаре Андреа Муссолини (1883–1945) — итальянский политический и государственный деятель, публицист, лидер Национальной фашистской партии, диктатор, вождь (“дуче”), возглавлявший Италию как премьер-министр с 1922 по 1943 год.
3 — The Roots (Корни) — американская хип-хоп-группа из Филадельфии, известны своим джазовым подходом к хип-хопу, подчеркиваемому живыми музыкальными инструментами.
4 — Левит — третья книга Пятикнижия (Торы), Ветхого Завета и всей Библии. В талмудической литературе чаще именуется “Торат коханим” (“священнический устав”). Посвящена религиозной стороне жизни народа Израиля.
5 — J Dilla — псевдоним Джеймса Дьюитта Йенси, детройтского продюсера и рэпера.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mark Ronson - I Can't Lose

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх