Перевод песни Muse - Back in Black* feat. Nic Cester

Back in Black*

[Verse 1:]
Back in black, I hit the sack
I’ve been too long, I’m glad to be back
Yes I’m, let loose from the noose
That’s kept me hanging about
I keep looking at the sky cause it’s getting me high
Forget the hearse cause I’ll never die
I got nine lives, cat’s eyes
Abusing every one of them and running wild

[Chorus:]
Well, I’m back, Yes I’m back
Well, I’m back, Yes I’m back
Well, I’m back, back
Well I’m back in black
Yes I’m back in black

[Verse 2:]
Back in the back of a Cadillac
Number one with a bullet, I’m a power pack
Yes, I’m in a bang with a gang
They’ve got to catch me if they want me to hang
Cause I’m back on the track and I’m beatin’ the flack
Nobody’s gonna get me on another rap
So look at me now I’m just making my play
Don’t try to push your luck, just get out of my way

[Chorus: 2x]
Cause, I’m back, Yes I’m back
Well, I’m back, Yes I’m
Well, I’m back, back
Well I’m back in black
Yes I’m back in black

[Outro:]
Ho yeah
Oh yeah
Yes I am
Oh yeah, yeah oh yeah
Back in now
Well I’m back
(I’m back) Back [5x]
Back in black
Yes I’m back in black
Outta sight

* – Кавер на композицию Back in Black в оригинальном исполнении AC/DC

Возвращение во тьму

[Куплет 1:]
Я вернулся во тьму, завалился на боковую.
Меня не было слишком долго, я рад вернуться.
Да, это я! Дайте мне вылезти из петли,
Что связывала мои руки.
Я продолжаю смотреть в небо, так как оно возвышает меня.
Забудьте о ритуальных услугах – я никогда не умру.
У меня девять жизней, кошачьи глаза,
Которыми я злоупотребляю и слетаю с катушек.

[Припев:]
Что ж, я вернулся! Да, я вернулся!
Что ж, я вернулся! Да, я вернулся!
Я вернулся, вернулся!
Я вернулся во тьму.
Да, я вернулся во тьму.

[Куплет 2:]
Вернулся на заднее сидение “Кадиллака”,
Номер один с пулей, я – силовой агрегат.
Да, я в центре событий со своей бандой.
Они должны поймать меня, если они хотят меня повесить,
Потому что я возвращаюсь на прежний путь и преодолеваю натиск со стороны.
Никто не повесит на меня чужих проступков.
Так посмотрите на меня: сейчас я лишь веду свою игру.
Не надейтесь на удачу, просто уберайтесь с моего пути!

[Припев: 2x]
Что ж, я вернулся! Да, я вернулся!
Что ж, я вернулся! Да, я…
Я вернулся, вернулся!
Я вернулся во тьму.
Да, я вернулся во тьму.

[Окончание:]
У-е!
О, да!
Да, это я!
О да, да, о да!
Вернулся!
Что ж, я вернулся!
(Я вернулся) Вернулся! [5x]
Вернулся во тьму.
Да, я вернулся во тьму.
Прицел сбился.

1 – Cadillac – американский производитель автомобилей класса “люкс”, принадлежащий компании General Motors.

Автор перевода - Luana
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mireille Mathieu (Мирей Матьё) - La Parade De Chapeaux Melon

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх