Перевод песни Muse - Propaganda

Propaganda

[Intro:]
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-paganda
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-propa-gan-ganda
Propa-gan ga
Propa-propa-gan-ganda
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-ga-ga-ga-ga

[Verse 1:]
Floozy
You got me trapped in your dark fantasy world
Don’t you know you make me woozy?
You have me wrapped around your little finger

[Chorus:]
Baby, don’t you know you can’t lose
You make me offers that I can’t refuse
You keep telling pretty lies
You toy with the truth
Oh you’re killing me with your

[Refrain:]
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-paganda
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-propa-gan-ganda
Propa-gan ga
Propa-propa-gan-ganda
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-ga-ga-ga-ga

[Verse 2:]
Cold chick
You ate my soul just like a Death Eater
I’m the ocean, you’re an oil slick
Now I am choking on your thought pollution

[Chorus:]
Baby, don’t you know you can’t lose
You make me offers that I can’t refuse
You keep telling pretty lies
You toy with the truth
Oh you’re killing me with your

[Refrain:]
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-paganda
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-propa-gan-ganda
Propa-gan ga
Propa-propa-gan-ganda
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-ga-ga-ga-ga

[Solo:]
Propa
Propa
Ga-ga-ganda

[Outro:]
Can’t lose
You make me offers that I can’t refuse
You keep telling pretty lies, babe
Baby, don’t you know you can’t lose?
You make me offers that I can’t refuse, yeah
You contort me with your lies, babe
Don’t you know that you just can’t lose?
You make me offers that I can’t refuse, yeah
You keep telling pretty lies
You play with truth
Oh you’re killing me with your
Pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro-pro
Ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ga-ganda

Пропаганда

[Вступление:]
Про-про-про-про-про-про-про-про-паганда,
Про-про-про-про-про-про-про-пропа-ган-ганда,
Пропа-ганда,
Пропа-пропа-ган-ганда,
Про-про-про-про-про-про-про-про-га-га-га-га…

[Куплет 1:]
Подстилка,
Ты держишь меня взаперти в своём мире тёмных фантазий.
Разве ты не понимаешь, что из-за тебя мне дурно?
Ты вертишь мной, как хочешь.

[Припев:]
Малышка, разве ты не знаешь, что ты не можешь проиграть?
Ты делаешь мне предложения, от которых я не могу отказаться.
Ты продолжаешь красиво врать.
Ты играешь с правдой.
Оу, ты убиваешь меня своей…

[Рефрен:]
Про-про-про-про-про-про-про-про-пагандой,
Про-про-про-про-про-про-про-пропа-ган-гандой,
Пропа-ганда,
Пропа-пропа-ган-ганда,
Про-про-про-про-про-про-про-про-га-га-га-га…

[Куплет 2:]
Холодная девчонка,
Ты съела мою душу, как пожиратель смерти.
Я – океан, а ты – нефтяное пятно на моей поверхности.
Сейчас я задыхаюсь из-за твоего загрязнения мыслей.

[Припев:]
Малышка, разве ты не знаешь, что ты не можешь проиграть?
Ты делаешь мне предложения, от которых я не могу отказаться.
Ты продолжаешь красиво врать.
Ты играешь с правдой.
Оу, ты убиваешь меня своей…

[Рефрен:]
Про-про-про-про-про-про-про-про-пагандой,
Про-про-про-про-про-про-про-пропа-ган-гандой,
Пропа-ганда,
Пропа-пропа-ган-ганда,
Про-про-про-про-про-про-про-про-га-га-га-га…

[Соло:]
Пропа-
Пропа-
Га-га-ганда…

[Завершение:]
Ты не можешь проиграть.
Ты делаешь мне предложения, от которых я не могу отказаться.
Ты продолжаешь красиво врать, детка.
Малышка, разве ты не знаешь, что ты не можешь проиграть?
Ты делаешь мне предложения, от которых я не могу отказаться, да.
Ты обезображиваешь меня своей ложью, детка.
Малышка, разве ты не знаешь, что ты не можешь проиграть?
Ты делаешь мне предложения, от которых я не могу отказаться, да.
Ты продолжаешь красиво врать.
Ты играешь с правдой.
Оу, ты убиваешь меня своей
Про-про-про-про-про-про-про-про-про-про-про-про-
Га-га-га-га-га-га-га-га-га-га-га-га-га-га-гандой.

1 – Скорее всего, на протяжении всей песни Мэттью обращается к средствам массовой информации, сравнивая их с продажной женщиной.
2 – Пожиратели смерти – в серии романов Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере организация тёмных волшебников, созданная Волан-де-мортом. Кроме того, если это имеет отношение к миру Гарри Поттера, это может быть отсылкой к дементорам – существам, высасывающим душу из всего живого.

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mikolas Josef - Me Gusta

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх