Перевод песни My Brightest Diamond - Workhorse

Workhorse

Somewhere sunshine burns

A dark but common horse

When he fell by the wayside

No one seemed to notice him

‘Cause you’re no good to us

Lost all your youth

And all of your usefulness

And you know that

No good to us

Lost all that you could

Lost all your lost all your youthfulness

And left with a precious little good

Bring me the workhorse

Bring me the no good workhorse

‘Cause you’re no good to us

Lost all your youth and all of your usefulness

And you know that

No good to us

Lost all that you could

You’re no good to us

Lost all your youth all of your usefulness

And who told you?

No good as a workhorse

Рабочая лошадь

Где-то солнечные лучи обжигают

Тёмную, но обычную лошадь.

Когда он упал у обочины,

Никто его не заметил.

Потому что ты бесполезен для нас –

Лишённый молодости

И пригодности.

И ты знаешь это.

Ты не нужен нам –

Лишившийся всего, что мог.

Утративший молодость,

Ты остался с драгоценными остатками пользы.

Дай мне рабочую лошадь,

Дай мне бесполезную рабочую лошадь.

Потому что ты не нужен нам,

Утративший молодость и пригодность.

И ты знаешь это.

Ты бесполезен для нас,

Лишившийся всего, что мог.

Ты не нужен нам,

Лишившийся молодости и пригодности.

И кто тебе сказал?

Бесполезный, как рабочая лошадь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх