Перевод песни My Darkest Days - Rolling Stoned

Rolling Stoned

Here’s an invitation to come with me.
The destination’s gonna set us free.
Find the place where we both belong
When the world awakes we’ll be as good as gone.

Don’t need a pill I can swallow,
Don’t need a road map to follow
When you’re rolling stoned
Burning up the open road.
Nothing every night we go
One step over the edge. [x2]

In our own oasis in the desert sand
We’ll celebrate a beautiful romance.
When we’re together nothing good goes wrong.
We can stay forever,
We can just move on.

Don’t need a pill I can swallow,
Don’t need a road map to follow
When you’re rolling stoned
Burning up the open road.
Nothing every night we go
One step over the edge. [x2]

Rolling in town,
4 wheel barrow,
Riding all night,
Rolling stoned,
A little too high,
But never too low,
Riding all night,
Rolling stoned.

The world will never find us
Cuz we’ll cover our tracks.
We’ll just keep on driving
And we’ll never look back.

When you’re rolling stoned
Burning up the open road.
Nothing every night we go
One step over the edge. [x2]

Rolling in town,
4 wheel barrow,
Riding all night,
Rolling stoned,
A little too high,
But never too low,
Riding all night,
Rolling stoned.

Поездки под кайфом

Эй, приглашаю поехать со мной,
В пункт назначения, где мы станем свободными,
Найдем место, которое обоим по душе,
А когда мир проснется, мы будем не хуже мертвецов.

Не нужны пилюли, которые я глотаю,
Не нужно следовать карте дорог,
Когда ты катишься под кайфом (1)
На огромной скорости по пустой дороге.
Каждую ночь мы едем в ничто,
Переступая черту. [х2]

В нашем собственном оазисе в песках пустыни,
Мы отпразднуем нашу красивую любовь.
Когда мы вместе, хорошее не становится хуже,
Мы можем остаться навечно,
А можем продолжить движение.

Не нужны пилюли, которые я глотаю,
Не нужно следовать карте дорог,
Когда ты катишься под кайфом,
На огромной скорости по пустой дороге.
Каждую ночь мы едем в ничто,
Переступая черту. [х2]

Катить по городу
На четырехколесной тачке,
Ехать всю ночь,
Катить под кайфом,
Немного превышая,
Но не слишком замедляясь,
Ехать всю ночь,
Катить под кайфом.

Мир никогда нас не отыщет,
Потому что мы заметем следы,
Будем просто рулить, не останавливаясь,
И никогда не оглянемся назад.

Когда ты катишься под кайфом,
На огромной скорости по пустой дороге,
Каждую ночь мы едем в ничто,
Переступая черту. [х2]

Катить по городу
На четырехколесной тачке,
Ехать всю ночь,
Катить под кайфом,
Немного превышая,
Но не слишком замедляясь,
Ехать всю ночь,
Катить под кайфом.

1 – возможно, подразумевается игра смыслов, т.к. причастный оборот “rolling stoned” – прямая отсылка к легендарной рок-группе. Помимо дословного “катить по кайфом”, может иметься в виду “прослушивание нон-стоп и потому “накачка” музыкой The Rolling Stones”

Автор перевода - Надежда Бегемотова из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mr. Probz - Nothing Really Matters

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх