Перевод песни My insanity - Mirrors

Mirrors

Standing before a mirror.

And I put a gun to my head.

Day by day a step further into nothingness,

But now the cask is overflown.

It seems to be that there’s a voice

Speaking to me from within the glass.

I hear words that try to save me

And tell me something about the good things in life.

Maybe I should think over my situation?

Suddenly I realize that mirrors cannot speak!

And I see that the light at the end of the tunnel

Is just another train.

A growing fear is filling my inner void.

Is there another sense in life for me?

What else can I expect for myself?

Suddenly I realize that mirrors cannot speak!

And I see that the light at the end of the tunnel

Is just another train.

Suddenly I realize that mirrors cannot speak!

And I see that the light at the end of the tunnel

Is just another train.

I think I’m at the point of no return,

Now I will disappear.

This is the end,

It’s better to lose all control.

Suddenly I realize that mirrors cannot speak!

And I see that the light at the end of the tunnel

Is just another train.

Зеркала

Стою перед зеркалом.

И приставил пистолет к своей голове.

День за днем, шагаю дальше в никуда,

Но сейчас чаша переполнена.

Кажется, что какой-то голос

Говорит со мной из-под стекла.

Я слышу слова, которые пытаются спасти меня

И рассказать что-то о том хорошем, что есть в жизни.

Может, мне стоит поразмышлять над своей ситуацией?

Внезапно, я осознаю, что зеркала не могут говорить!

И вижу я, что свет в конце туннеля

Это всего-лишь очередной поезд.

Растущий страх заполняет мою внутреннюю пустоту.

Есть ли еще какой-то смысл в моей жизни?

Что еще мне ожидать для себя?

Внезапно, я осознаю, что зеркала не могут говорить!

И вижу я, что свет в конце туннеля

Это всего-лишь очередной поезд.

Внезапно, я осознаю, что зеркала не могут говорить!

И вижу я, что свет в конце туннеля

Это всего-лишь очередной поезд.

Мне кажется, я дошел до точки невозврата,

И сейчас я пропаду.

Это конец,

Лучше всего сейчас просто сойти с ума.

Внезапно, я осознаю, что зеркала не могут говорить!

И вижу я, что свет в конце туннеля

Это всего-лишь очередной поезд.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни David Guetta - Who’s That Chick feat Rihanna

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх