Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - A force de...

A force de...

A l’envers
Cette terre
Il pleut sur Vienne
La vie est belle

A force de mourir
Je n’ai pas su te dire
Que j’ai envie de vivre
Donner l’envie de vivre

A force de courir
De perdre l’equilibre
Moi j’ai envie de vivre
Donner l’envie de vivre

La force de rapides
Des vents qui se dechirent
Me donnent l’envie de vivre
Donner l’envie de vivre

A force d’etincelles
Que la nature est belle
Moi j’ai envie de vivre
Et de mourir sans chaines

Impalpable
Cette flamme
La vie est belle
Quand on aime

Из-за того, что...

Вверх ногами
Эта земля.
В Вене идёт дождь.
Жизнь прекрасна.

Из-за того, что умирала,
Я не смогла тебе сказать,
Что мне хочется жить,
Дарить желание жить.

Из-за того, что я бежала
И теряла равновесие,
Теперь мне хочется жить,
Дарить желание жить.

Сила течений,
Бушующие ветра
Мне дарят желание жить,
Дарить желание жить.

Из-за того, что природа полна искр,
Она прекрасна,
Мне хочется жить,
И умереть без цепей.

Неосязаемое
Это пламя.
Жизнь прекрасна,
Когда любишь.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ben Howard - Oats In The Water (саундтрек к сериалу Ходячие мертвецы)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх