Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - A-t-on jamais

A-t-on jamais

A-t-on jamais les mots
Pour se convaincre d’oublier ?
Marcher vers l’echafaud
Ou faut-il se refugier ?

A-t-on jamais vu mer
Se cabrer, se dechirer
Moi
J’aurais voulu te plaire
Que tu restes a mes cotes

Alleluia
Aller ou tu vois…
Les montagnes

Alleluia
Donner tout de moi
Pour t’y voir

D’affronter tant de nuits
Les desastres du passe
J’ai oublie de vivre
D’accrocher l’astre a mon pied

A trop vouloir ton c?ur, dis
Rien pour me raccommoder
C’est toi qui m’as donne vie
Ce soir je pose mes clefs

Alleluia
Aller ou tu vois…
Les montagnes

Alleluia
Donner tout de moi
Pour t’y voir

Неужели никогда

Неужели никогда нам не хватает слов
Чтобы убедить себя забыть?
Надо идти на эшафот
Или убежать?

Неужели никогда мы не видели,
Как море терзается, встаёт на дыбы?
А я,
Я бы хотела тебе понравиться,
Чтобы ты остался рядом.

Аллилуйя!
Идти туда, где ты видишь…
Горы.

Аллилуйя!
Отдать всю себя,
Чтобы там найти тебя.

Бросая вызов ночам
И бедствиям прошлого,
Я позабыла о том, что надо жить,
Привязать звезду к ноге.

Я слишком хотела твоё сердце,
Не говори ничего, чтобы меня примирить.
Ты дал мне жизнь,
Сегодня я повешу ключи на крючок…

Аллилуйя!
Идти туда, где ты видишь…
Горы.

Аллилуйя!
Отдать всю себя,
Чтобы там найти тебя.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Monkey me

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх