Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Consentement

Consentement

Je veux du «Vous»,
Parce-qu’entre nous, c’est lentement
C’est lent
Le songe est doux
Immensite des sentiments

A perdre haleine
Le «Vous» me sied, le votre est plaine
Apotre, j’aime
Quand le «Vous» me fait un enfant

Je veux du «Vous»
Quand les dessous sont tutoiements
C’est lent
C’est a genoux
Que je vous vois lecher mon sang
C’est blanc

A qui la faute ?
Si le «tu» a tue romance
Le «Vous» si j’ose
Parce-qu’entre nous c’est lentement

Vous, ou ?
Et ce vol mene
La, ou c’est l’apesanteur
Vous, ou ?
Deux voyelles s’aiment
La, sous l’accord majeur
Vous, ou ?
Et ce vol mene
La, ou c’est l’apesanteur
Vous, ou ?
A pas de loup, j’aime
Quand vous me faites peur

Je veux du «Vous»
Parce qu’entre nous c’est lentement
C’est lent
Le «Vous» est vif
Le ventre gonfle de vos debordements

A qui la faute ?
Le «Vous» se fait suave et tendre,
A vous dirais-je
Maman, que j’aime sa presence

Vous, ou ?
Et ce vol mene
La, ou c’est l’apesanteur
Vous, ou ?
Deux voyelles s’aiment
La, sous l’accord majeur
Vous, ou ?
Et ce vol mene
La, ou c’est l’apesanteur
Vous, ou ?
A pas de loup, j’aime
Quand vous me faites peur

Согласие

Я хочу на «Вы»,
Ведь между нами всё происходит медленно,
Медленно.
Сладкий сон,
Безграничность чувств…

До потери сознания
Мне «Вы» подходит, а Ваше — равнина…
Апостол, мне нравится
Когда «Вы» делает мне ребёнка.

Я хочу на «Вы»,
Когда снизу — тыканье.
Медленно…
Я вижу,
Как, стоя на коленях, Вы слизывате мою кровь…
Она бела.

Кто виноват?
Если «ты» погубило романтику,
Осмелюсь на «Вы»,
Ведь между нами всё происходит медленно.

Где Вы?
И этот полёт несёт
Туда, где невесомость…
Где Вы?
Два звука любят друг друга
С высшего согласия…
Где Вы?
И этот полёт несёт
Туда, где невесомость…
Где Вы?
Я люблю, когда крадучись, словно волк,
Вы пугаете меня.

Я хочу на «Вы»,
Ведь между нами всё происходит медленно,
Медленно.
«Вы» — такое пылкое.
Живот набухает от Ваших потоков…

Кто виноват?
«Вы» становится сладким и нежным…
Вам рассказала бы я,
Маменька1, как я люблю, когда он рядом.

Где Вы?
И этот полёт несёт
Туда, где невесомость…
Где Вы?
Два звука любят друг друга
С высшего согласия…
Где Вы?
И этот полёт несёт
Туда, где невесомость…
Где Вы?
Я люблю, когда крадучись, словно волк,
Вы пугаете меня.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Je m'ennuie

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх