Перевод песни Mylene Farmer (Милен Фармер) - Paradis inanime

Paradis inanime

Dans mes draps de chrysanthemes
L’aube peine a me glisser
Doucement son requiem
Ses poemes adores

Dans mon lit, la, de granit
Je decompose ma vie
Delits, desirs illicites
L’espoir, le rien et l’ennui

Mais pour toujours
Pour l’amour de moi
Laissez-moi mon…

Paradis inanime
Long sommeil, lovee
Paradis abandonne
Sous la lune, m’allonger
Paradis artificiel
Deletere, moi delaissee
Et mourir d’etre mortelle
Mourir d’etre aimee

Emmarbree dans ce lit-stele
Je ne lirai rien ce soir
Ne parlerai plus, rien de tel
Que s’endormir dans les draps
Du noir

C’est le sombre, l’outre-tombe
C’est le monde qui s’eteind
L’epitaphe aura l’audace
De repondre a mon chagrin

Неодушевленный рай

Под покров из хризантем
Рассвет старается тихо
Подбросить мне свой реквием,
Свои любимые стихи.

Здесь, в моём ложе из гранита,
Я разбираю на части свою жизнь:
Проступки, недозволенные желания,
Надежда, пустота и скука.

Но навеки,
Ради моей любви,
Оставьте мне мой..

Безжизненный рай,
Долгий сон, свернувшись клубком.
Покинутый рай.
Я улягусь под луной.
Искусственный, ядовитый рай.
Я покинута.
И я умру от того, что смертна,
Умру от того, что любима.

Замурованная в этом ложе-стеле,
Я не стану ничего читать сегодня,
Не стану больше говорить — ничего нет лучше,
Чем уснуть под покровом
Тьмы.

Здесь мрак, тот свет,
Здесь угасает мир.
Эпитафия дерзнёт
Ответить на мою печаль.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mylene Farmer - Bleu noir

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх