Перевод песни Nachtblut - Eiskönigin

Eiskönigin

Du bist so schön – Du bist so reich –
Du bist so elegant. Nah und fern zugleich
Du bist so makellos – du bist die Königin –
Wir füttern dich indem wir dich nur anseh'n
Du bist so perfekt – Deine Haare sitzen wir geleckt –
Du bist so göttlich, Du bist so kostbar –
Durch dein Charisma wirkst du unantastbar
Doch sehen wir weg – bist du allein –
Denn dann schwindet was du scheinst zu sein

Du brauchst stille Wasser um dich darin zu sehen –
Beugst du dich zu weit vor wirst du untergehen –
Neid und Eifersucht ist kein Begehr –
Doch sobald man dich hat
will man dich nicht mehr

Du bist Eine Eiskönigin
Sobald ich dich anfasse – schmilzt du dahin
Du bist – Eine Eiskönigin
Ein zerflossener Traum ist nicht was ich will

Du bist eine Medaille – so hast auch du zwei Seiten –
deine Mission ist es jenes abzustreiten –
dein ganzer Glanz ist nur erstohlen –
all dies kann ich in deinen falschen Augen sehen
Du bist nur Schein – Tief im Inneren ganz allein –
Dein Aussehen ist dein größter Schatz –
weil du außer dem nichts zu bieten hast
mit deiner ganzen Art und dem erhobenen Blick
erhoffst du dir doch nur einen schnellen (Fick)

Du brauchst stille Wasser um dich darin zu sehen…

Du bist Eine Eiskönigin…

Zugegeben du siehst gut aus du bist hübsch und du bist sexy
und du tust so als wärst du nicht leicht zu haben
und dich alles einen Dreck schert
wie ein kleiner Affe hangelst dich von Ast zu Ast –
und merkst nicht, das hat was du zu haben glaubst

Du bist – Eine Eiskönigin…

Ледяная королева

Ты так прекрасна, ты так богата,
Так элегантна, близка и далека одновременно.
Ты так безупречна, ты – королева,
Мы кормим тебя своими взглядами.
Ты так идеальна, твои волосы словно прилизаны,
Ты так божественна, так драгоценна,
Из-за своей харизмы ты кажешься неприкосновенной,
Но если мы отвернемся, ты останешься одна,
Ведь тогда исчезнет то, чем ты кажешься.

Тебе нужна спокойная вода, чтобы увидеть себя в ней.
Если нагнешься слишком далеко вперед, то пойдешь ко дну.
Зависть и ревность – не желание,
Но стоит только тебя заполучить,
Как тебя больше нет.

Ты – ледяная королева,
Как только я прикасаюсь к тебе, ты таешь.
Ты – ледяная королева,
Растаявшая мечта – это не то, чего я хочу.

Ты – медаль, у тебя тоже две стороны,
Твоя задача – отрицать это.
Весь твой блеск украден,
Я вижу все это в твоих глазах.
Ты – лишь видимость, глубоко внутри ты совсем одна,
Твоя внешность – твое главное сокровище,
Ведь кроме нее тебе нечего предложить.
Со всеми своими манерами и надменным взглядом
Ты можешь надеяться только на один быстрый (секс).

Тебе нужна спокойная вода, чтобы увидеть себя в ней…

Ты – ледяная королева…

Признаюсь, ты хорошо выглядишь, ты красива и сексуальна,
И ты ведешь себя так, будто тебя непросто добиться
И будто тебя ничто не беспокоит.
Как маленькая обезьянка, ты прыгаешь с ветки на ветку,
И не замечаешь, что в этом есть то, что, по-твоему, есть у тебя.

Ты – ледяная королева…

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nachtblut - Dogma

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх