Перевод текста песни Natalie Imbruglia - Butterflies

Представленный перевод песни Natalie Imbruglia - Butterflies на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Butterflies

Swallow purple terror candy
Don't forget to breathe
Sickened by the wanting
And drowning from the need
This dichromatic vision
Of one who does not care
To sipping cocktail sedatives
Two months to hide somewhere

Butterflies, butterflies

Cut the stomach out and hand it over
Butterflies, butterflies

My heart will be the bridge that
You walk over

The wolf has caught the chicken
And now I feel unsteady
Emotions on the blink again
So kick me
When you're ready
Here lies a violet coffin
The death of my control
Along with all my skeletons
They put them in a hole

Sickened by the notion
I give myself again
Choking on the bullet
The gun that's found a friend
So raise your glass to sorrow
And dring to all the pain
Tie a silver ribbon around
The pieces that remain

Butterflies, butterflies
Cut the stomach out and hand it over
Butterflies, butterflies
My heart will be the bridge that
You walk over

Бабочки

Проглоти пурпурный ужас в виде таблетки,
Не забывай при этом дышать.
Ты заболел от желания
И устал от нужды
Это бесцветное видение мира
Человека, которому все равно.
Попивай успокаивающие коктейли,
Спрячься где-нибудь на пару месяцев.

Бабочки, бабочки.....

Вырежи свой желудок и передай другому.
Бабочки, бабочки.....

Мое сердце будет мостом,
По которому ты пройдешься.

Волк поймал цыпленка,
И теперь я чувствую себя неуверенно,
Эмоции мигают,
Так что толкни меня,
Как будешь готов.
Тут есть фиолетовый гроб,
В него положи мое самообладание,
И со всеми моими скелетами
Меня похоронят.

Мне желается дурно от этой точки зрения,
Я сдаюсь снова,
Ловлю пулю
Ружья. Ружье нашло своего друга.
Так что подними свои глаза навстречу печали
И повернись лицом ко всей боли.
Повяжи серебряную ленту
Вокруг моих останков.

Бабочки, бабочки.....
Вырежи свой желудок и передай другому.
Бабочки, бабочки.....
Мое сердце будет мостом,
По которому ты пройдешься.

Автор перевода - Юлианна из Москвы

Смотрите также: Перевод песни Nachtgeschrei - Die Geister, Die Uns Riefen


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.