Перевод песни NAZAR - Mosaik feat. M.A.M.

Mosaik

[Nazar]
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht,
Weil man die Dinge von unten
Nicht wie von oben sieht
In jedem tiefen Tal,
In jedem Rosenkrieg
Findet man Schätze,
Aus denen man seine Vision entzieht,
Denn am Ende fügt sich alles zusammen
Ja, ein Löwe hängt nicht ab
Mit allen Ratten und Schlang'n
Guck, ich mach' das hier schon alles zu lang
Und jemand, der sich selbst nicht kennt,
Ist kein erwachsener Mann, nein
Mein Mosaik, es leuchtet in Kristallfarben
Auch wenn wir uns fühl'n,
Als ob wir keinen Halt haben
Alles ist schon längst bestimmt
Und alles, was wir tun,
Ist nur die Angst im Kopf,
Den Kopf von ihrem Hals schlagen
Und ich spür', wie die Kontraste verschwimm'n
Ich sah im Pass, wo ich bin,
Dachte, ich passe nicht hin, doch
Das Leben zeigte mir,
Dass alles richtig läuft,
Solange man sich selbst am Ende nicht enttäuscht

[M.A.M.]
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht
Alles, was gewesen ist und vor mir liegt,
Ist nur ein Teil von meinem Mosaik

[M.A.M.]
Ein Teil von meinem Mosaik
Ich habe es mir so verdient
Alles, was gewesen ist und vor mir liegt,
Ist nur ein Teil von meinem Mosaik

[Nazar]
Ich glaub', ich hab' mich heute wiedererkannt,
Vor nicht sehr langer Zeit
War meine Perspektive im Sand,
Ich früher in der Tiefe,
Bin heut' tiefenentspannt
Und mach' es nur für mich und Mama,
Weil es niemand dir dankt
Hab' ein Haus mit einem Garten,
Bloß dank meiner Musik
Hab' lila Scheine verdient
Aus meinem eigenen Trieb
Ich hab' Wien auf die Karte gesetzt,
Musik ist ein hartes Geschäft,
Doch sie hat meine Kunst
Und meine Lieder auf Platten gepresst
Mein Mosaik, es leuchtet längst von allen Seiten
In meinem Kopf seh' ich
Neue Bilder von alten Zeiten
Album Nummer Neun,
Ich hab' den Thron verdient
Alles, was noch vor mir liegt,
Ein Stück von meinem Mosaik
Und ich spür', wie die Kontraste verschwimm'n,
Doch ein paar Jahre später
Ergibt plötzlich alles 'nen Sinn
Ich hab' seit "Kinder des Himmels"
Schon dokumentiert
Für jeden, der in seinem Leben
Seine Hoffnung verliert

[M.A.M.]
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht
Alles, was gewesen ist und vor mir liegt,
Ist nur ein Teil von meinem Mosaik

[M.A.M.]
Ein Teil von meinem Mosaik
Ich habe es mir so verdient
Alles, was gewesen ist und vor mir liegt,
Ist nur ein Teil von meinem Mosaik

[M.A.M.]
Mein Mosaik ist bunt, ich trag' es mit mir rum
Jeden Tag ein bisschen älter,
Doch im Innern bleib' ich jung
Ich kann es oft nicht seh'n,
Doch spüre, dass es da ist
Manchmal bringt es mich zum Lachen,
Manchmal rührt es mich zu Trän'n
Jeder Moment ein Kristall in 'nem Bild,
In dem ich mich heut' wiedererkenn',
Heut' wiedererkenn'

[M.A.M.]
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht
Ich glaube, dass im Leben
Nichts nur so geschieht
Alles, was gewesen ist und vor mir liegt,
Ist nur ein Teil von meinem Mosaik

[M.A.M.]
Ein Teil von meinem Mosaik
Ich habe es mir so verdient
Alles, was gewesen ist und vor mir liegt,
Ist nur ein Teil von meinem Mosaik

Мозаика

[Nazar]
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит,
Потому что вещи снизу
Не такими, как сверху, видишь.
В любой глубокой долине,
В любом семейном скандале
Находишь клады,
Из них извлекаешь представление о чём-либо,
Ведь в итоге всё сплачивается.
Да, лев не зависает
С крысами и змеями.
Глянь, я занимаюсь этим слишком долго,
А кто-то, кто не знает, кто он,
Не повзрослел, нет.
Моя мозаика светится хрустальными красками.
Даже когда мы чувствуем друг друга,
У нас будто нет опоры.
Всё уже давно определено,
И всё, что мы делаем –
Просто страх в голове,
Страх разрыва отношений,
И я ощущаю, как размываются контрасты.
Я видел в паспорте, где нахожусь,
Думал, что здесь мне не место, но
Жизнь показывала мне,
Что всё идёт правильно,
Пока в итоге сам не разочаровываешься.

[M.A.M.]
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит.
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит.
Всё, что было и что ждёт меня впереди,
Всего лишь часть моей мозаики.

[M.A.M.]
Часть моей мозаики,
Я заслужил её.
Всё, что было и что ждёт меня впереди,
Всего лишь часть моей мозаики.

[Nazar]
Я думаю, что узнал себя сегодня,
Не так давно
Моё будущее зашло в тупик,
Раньше падал в пропасть,
Сегодня абсолютно расслаблен.
И занимаюсь этим только для себя и мамы,
Потому что никто не отблагодарит тебя.
У меня есть дом с садом
Только благодаря моей музыке.
Я заслужил фиолетовые купюры
Своим стремлением.
Я поставил Вену на карту,
Музыка – суровое занятие,
Но она моё искусство
И мои песни записала на диски.
Моя мозаика светится давно отовсюду,
В мыслях я вижу
Новые воспоминания о старых временах.
Девятый альбом,
Я заслужил этот трон.
Всё, что ждёт меня впереди,
Часть моей мозаики,
И я ощущаю, как размываются контрасты,
Но спустя несколько лет
Всё внезапно имеет смысл.
Я с момента выхода альбома "Дети небес"
Уже выразил свои чувства
Для тех, кто в жизни
Надежду теряет.

[M.A.M.]
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит.
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит.
Всё, что было и что ждёт меня впереди,
Всего лишь часть моей мозаики.

[M.A.M.]
Часть моей мозаики,
Я заслужил её.
Всё, что было и что ждёт меня впереди,
Всего лишь часть моей мозаики.

[M.A.M.]
Моя мозаика пёстрая, я ношу её с собой.
Каждый день немного старше,
Но в душе остаюсь молодым.
Я часто не вижу её,
Но ощущаю, что она рядом.
Иногда она заставляет меня смеяться,
Иногда трогает до слёз.
Каждый момент – кристалл в картине,
В которой я узнаю себя сегодня,
Узнаю себя сегодня.

[M.A.M.]
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит.
Я думаю, что в жизни
Ничего просто так не происходит.
Всё, что было и что ждёт меня впереди,
Всего лишь часть моей мозаики.

[M.A.M.]
Часть моей мозаики,
Я заслужил её.
Всё, что было и что ждёт меня впереди,
Всего лишь часть моей мозаики.

1 – (букв.) отделить голову от её шеи. Отсылка к пословице "муж – голова, а жена – шея".
2 – банкноты номиналом 500 евро.
3 – дебютный альбом Nazar'а (2008 г.)

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни NAZAR - Du & Ich

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх