Перевод текста песни NAZAR - Quadrat & Kreis feat. M.A.M.

Представленный перевод песни NAZAR - Quadrat & Kreis на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Quadrat & Kreis

[Nazar]
Seh', wie die Zeit vergeht,
Und sich der Zeiger dreht
Die Zukunft, die wir geplant hatten,
Haben wir beide leider weit verfehlt
Jede zweite Chance und jeder Streit umsonst
Du warst der Grund
Für die Melancholie in meinen Songs
Wir hielten zusammen,
Kämpften gegeneinander,
Doch es gab zu viele Gründe,
Weshalb ich dich dann
Aus mei'm Leben verbannt hab
Denn ich sah dich in Träumen,
Doch war blind vor Liebe
Es war ein Tanz mit dem Teufel,
Es noch hinzubiegen
Wir hab'n nach Freiheit verlangt,
Doch waren beide gefangen
Es gab keinen Grund
Für einen Seitensprung,
Nur in deinem Verstand
Wir sind Fremde geworden,
Die sich sehr gut kennen,
Denn Gewohnheit und Sehnsucht
Waren immer schwer zu trennen

[M.A.M]
Und selbst, wenn wir es gut machen,
Könnten wir es dann vielleicht
Nie wieder gut machen
Ey, vielleicht sollten wir
Alte Träume ruhen lassen,
Bevor sie uns verfolgen
Und nie wieder ruhen lassen
Denn wir sind, wir sind,
Nicht füreinander bestimmt
Wir sind, wir sind nicht füreinander bestimmt
Wir sind, wir sind nicht füreinander bestimmt
Wir sind nicht füreinander bestimmt, wir sind

[Nazar]
Wir sind verschiedene Menschen,
Doch trotzdem auch irgendwie eins
Andere Mentalität,
Doch trotzdem auch irgendwie gleich
Wir haben gemeinsam gewonnen,
Doch heut' verlieren wir uns zwei,
Denn egal was wir taten,
Es hat nie wirklich gereicht
Wir hielten so fest an dem Fallschirm,
Bis unser Band riss
Du hattest ständig die Angst,
Dass 'n anderes Leben für mich interessant ist
Seh' dich lachend auf Fotos,
Doch weiß, dass du weinst
Die gemeinsame Zeit nutzten wir,
Nur um nicht alleine zu sein
Sag, wo sind wir jetzt? Und wo waren wir davor?
Schau, ich bin schon weg,
Und du mit der Lage d'accord
Wir sind Fremde geworden,
Die sich sehr gut kennen,
Denn Gewohnheit und Sehnsucht
Waren immer schwer zu trennen

[M.A.M]
Und selbst, wenn wir es gut machen,
Könnten wir es dann vielleicht
Nie wieder gut machen
Ey, vielleicht sollten wir
Alte Träume ruhen lassen,
Bevor sie uns verfolgen
Und nie wieder ruhen lassen
Denn wir sind, wir sind,
Nicht füreinander bestimmt
Wir sind, wir sind nicht füreinander bestimmt
Wir sind, wir sind nicht füreinander bestimmt
Wir sind nicht füreinander bestimmt, wir sind

[M.A.M]
Wir sind Schatten und Licht, schwarz und weiß,
Jung und dumm,
Statt smart und reif
Wir sind Feuer und Wasser, hart und weich,
Treffen keine Entscheidung,
Wählen zwischen kalt und heiß
Wir sind Venus und Mars, Quadrat und Kreis
Es war ein schmaler Grat
Zwischen Knast und frei
Wir sind Freund oder Feind, arm oder reich
Wir hab'n nie wirklich gewusst –
Ist es wahr oder Schein?

[M.A.M]
Und selbst, wenn wir es gut machen,
Könnten wir es dann vielleicht
Nie wieder gut machen
Ey, vielleicht sollten wir
Alte Träume ruhen lassen,
Bevor sie uns verfolgen
Und nie wieder ruhen lassen
Denn wir sind, wir sind,
Nicht füreinander bestimmt
Wir sind, wir sind nicht füreinander bestimmt
Wir sind, wir sind nicht füreinander bestimmt
Wir sind nicht füreinander bestimmt, wir sind

Квадрат и круг

[Nazar]
Вижу, как время идёт
И вращается часовая стрелка.
Будущее, которое мы планировали,
Мы оба, увы, далеко упустили –
Вторые шансы и споры напрасны.
Ты была причиной
Меланхолии в моих песнях.
Мы стояли друг за друга,
Боролись друг против друга,
Но было слишком много причин,
Почему я тебя тогда
Изгнал из своей жизни.
Ведь ты снилась мне,
Но я был ослеплён любовью.
Это был танец с дьяволом,
Чтобы всё ещё уладить.
Мы жаждали свободы,
Но оба оказались в ловушке.
Не было никаких причин
Для интрижки на стороне,
Только в твоей голове.
Мы стали незнакомцами,
Которые очень хорошо знают друг друга,
Ведь привычку и тоску
Всегда было трудно разделить.

[M.A.M]
И даже, если мы всё исправим,
Могли бы тогда, возможно,
Больше ничего не исправлять.
Эй, возможно, нас следовало бы
Старые мечты оставить в покое,
Прежде чем они будут преследовать нас
И больше не оставят в покое.
Ведь мы, мы
Не предназначены друг для друга.
Мы, мы не предназначены друг для друга,
Мы, мы не предназначены друг для друга,
Мы не предназначены друг для друга, мы.

[Nazar]
Мы разные люди,
Но всё равно в каком-то роде заодно.
Другой менталитет,
Но всё равно в каком-то роде похожи.
Мы побеждали сообща,
Но сегодня проигрываем друг другу,
Ведь что бы мы ни делали,
Этого никогда не было достаточно.
Мы держались крепко за парашют,
Пока наша связь не порвалась.
Ты постоянно боялась,
Что мне интересна другая жизнь.
Вижу тебя смеющейся на фотографиях,
Но знаю, что ты плачешь.
Совместно проводили время,
Только чтобы не быть одним.
Скажи, где мы теперь? И где мы были раньше?
Смотри, я ушёл,
И ты согласна с таким положением вещей.
Мы стали незнакомцами,
Которые очень хорошо знают друг друга,
Ведь привычку и тоску
Всегда было трудно разделить.

[M.A.M]
И даже, если мы всё исправим,
Могли бы тогда, возможно,
Больше ничего не исправлять.
Эй, возможно, нас следовало бы
Старые мечты оставить в покое,
Прежде чем они будут преследовать нас
И больше не оставят в покое.
Ведь мы, мы
Не предназначены друг для друга.
Мы, мы не предназначены друг для друга,
Мы, мы не предназначены друг для друга,
Мы не предназначены друг для друга, мы.

[M.A.M]
Мы – тень и свет, чёрное и белое,
Молодые и глупые
Вместо того, чтобы быть умными и зрелыми.
Мы – огонь и вода, жёсткие и мягкие,
Не принимаем решений,
Выбираем, чтобы бросало в холод или в жар.
Мы – Венера и Марс, квадрат и круг.
Это была тонкая грань
Между тюрьмой и свободой.
Мы – друзья или враги, бедные или богатые.
Мы никогда не знали,
Правда это или видимость?

[M.A.M]
И даже, если мы всё исправим,
Могли бы тогда, возможно,
Больше ничего не исправлять.
Эй, возможно, нас следовало бы
Старые мечты оставить в покое,
Прежде чем они будут преследовать нас
И больше не оставят в покое.
Ведь мы, мы
Не предназначены друг для друга.
Мы, мы не предназначены друг для друга,
Мы, мы не предназначены друг для друга,
Мы не предназначены друг для друга, мы.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни NAZAR - Kalash


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!