Перевод песни Neighbourhood, The - You Get Me So High

You Get Me So High

Hope you don't regret it
I pushed a lot back, but I can't forget it
We never got the credit
Nobody seemed to hear us, but we said it
Neither of us planned it
And for a long time I took it all for granted
I really thought we had it
But at the time it was more than I could manage

So, if we can leave it all behind us
And meet in between
It would get me so

High all the time, high all the time
I wanna be high all the time
Would you come with me

Wish I didn't doubt it
I wish I never ever told you all about it
But I just had to let you know
I never meant to hurt you though
I had all my motives
I didn't know they wouldn't mix with your emotions
I just had to reach my goals
Never knew I need you though, so

If we can agree to disagree, yeah
Keep on reaching
It would get you so

High all the time, high all the time
I wanna be high all the time
Would you come with me
High all the time, high all the time
I wanna be high all the time
Would you come with me

Used to stick together
"You're my best friend, I'll love you forever
We could be the greatest
It doesn't matter if we're never rich or famous"

High all the time, high all the time
I wanna be high all the time
Would you come with me

If you can just let me know if it's okay
To call you when I'm lonely

Ты делаешь меня счастливым

Надеюсь, ты не жалеешь.
Я многое задвинул на задворки сознания, но не могу об этом забыть.
К нам никогда не было доверия,
Никто нас не слушал, но мы говорили.
Никто из нас этого не планировал,
И долгое время я принимал это как должное.
Я думал, у нас всё было,
Но на данный момент это больше, чем я могу овладеть.

Может, если мы обо всём забудем
И встретимся между делами,
Это сделает меня таким…

Счастливым всё время,
Я хочу быть счастливым всё время,
Пойдёшь ли ты со мной?

Хотелось бы никогда не сомневаться,
Хотелось бы, чтоб я никогда тебе об этом не говорил,
Но я просто обязан дать тебе знать,
Что никогда не намеревался причинять тебе боль,
Хотя у меня были на то причины,
Не знал, что они не смешаются с твоими чувствами.
Я просто обязан достигнуть своих целей,
Но не знал, что так нуждаюсь в тебе, так что…

Если бы мы могли согласиться не соглашаться
И продолжать тянуться,
Это бы делало тебя такой…

Счастливой всё время,
Я хочу быть счастливым всё время,
Пойдёшь ли ты со мной?
Счастливым всё время,
Я хочу быть счастливым всё время,
Пойдёшь ли ты со мной?

Мы зависали вместе.
“Ты мой лучший друг, я буду любить тебя вечно,
Мы можем стать величайшими,
Несмотря на то, что не богаты и не знамениты.”

Счастливым всё время,
Я хочу быть счастливым всё время,
Пойдёшь ли ты со мной?

Если можешь, просто скажи, что всё хорошо,
Чтобы я мог позвонить тебе, когда мне станет одиноко.

Автор перевода - XergeN
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Neighbourhood, The - Heaven

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх