Перевод песни Nelly Furtado - Paris sun

Paris sun

Your collar pops in the latest style
I feel romance heavy in your smile
Is it just me
Or the Paris sun?
On this boulevard,
Мaking everything so ooh la la
Hyper-colour, hyper-real
Elevating every single thing that I feel
Like a 70’s photograph, making me smile
Making me feel so alive.

We can’t stay forever this way
So how about we run away
To another lifetime
Where I can be yours and you mine

Language of love on your lips like a song
Heavy elixir,
You could do no wrong.
Is it just me
Or the Paris sun?
Scorching the boulevard,
Making you look so ooh la la.

We can’t stay forever this way
So how about we run away
To another lifetime
Where I can be yours and you mine.
I can be yours.

We can’t stay forever this way
So how about we run away
To another lifetime
Where I can be yours and you mine.
And you mine…

Парижское солнце

На тебе супермодная рубашка с воротником стойкой,
А твоя улыбка навевает романтичные желания.
Это по моей воле,
Или это влияние парижского солнца,
Что всё на бульваре преображается
И становится таким о-ла-ла?
Экзальтация цвета, гиперреальность,
Я всё вокруг воспринимаю по-особому, возвышенно,
Как на снимке 70-х, настроение поднимается,
Заставляя меня почувствовать реальный вкус жизни.

Раз мы не можем здесь остаться навсегда,
Так как насчет того, чтобы сбежать
В другую жизнь,
Где я смогу принадлежать тебе, а ты мне.

Французский1 в твоих устах звучит словно песня,
Безотказно действующий эликсир,
Ведь ты не способен на дурные поступки.
Это по моей воле,
Или это палящее парижское солнце
На бульваре преображает тебя,
И ты становишься таким о-ла-ла?

Раз мы не можем здесь остаться навсегда,
Так как насчет того, чтобы сбежать
В другую жизнь,
Где я смогу принадлежать тебе, а ты мне.
Где я стану твоей любимой.

Раз мы не можем здесь остаться навсегда,
Так как насчет того, чтобы сбежать
В другую жизнь,
Где я смогу принадлежать тебе, а ты мне.
Где ты станешь моим любимым…
1) Language of love — язык любви, общепринятое название французского языка.

Автор перевода - Ангелина Попова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Moloko - Unсle

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх