Перевод песни Nickelback - Hollywood

Hollywood

Please don’t be too long while you’re gone
There ain’t enough to keep me here too long
Not like the last time I stood in line
Just enough to keep me bouncing off the wall, yeah

The new day, the new tray that comes around
Pills and all enough to kill him while he sleeps
Is this the alley we dragged him to
Just off of Hollywood and Normandy

It didn’t work like she said it would
Just like living in Hollywood
Just like a bad dream, or so it seems
Just like I’m back in emergency

O-o, it didn’t work like she said t would
Just like living in Hollywood
Just like a bad dream, or so it seems
Just like I’m back in emergency

Please don’t be too long while you’re gone
There ain’t enough to keep me here too long
Not like the last time I stood in line
Just enough to keep me bouncing off the walls

O-o, it didn’t work like she said t would
Just like living in Hollywood
Just like a bad dream, or so it seems
Just like I’m back in emergency

O-o, it didn’t work like she said t would
Just like living in Hollywood
Just like a bad dream, or so it seems
Just like I’m back in emergency

Голливуд

Пожалуйста, не покидай меня надолго,
Здесь недостаточно того, что может удержать меня,
Не так, как в последний раз, когда, долго стоя в очереди,
Мне захотелось просто биться головой о стену…

Новый день и очередной поднос появляется в поле зрения.
Таблеток и тому подобного вполне достаточно, чтобы убить его, пока он спит.
Неужели на этот путь мы его тянули?
Прочь от Голливуда и Нормандии…

Но это сработало так, как она говорила!
Это непохоже на жизнь в Голливуде.
Это что-то типа дурного сна,
Типа я вернулся в реанимацию…

Но это сработало так, как она говорила!
Это непохоже на жизнь в Голливуде.
Это что-то типа дурного сна,
Типа я вернулся в реанимацию…

Пожалуйста, не покидай меня надолго,
Здесь недостаточно того, что может удержать меня,
Не так, как в последний раз, когда, долго стоя в очереди,
Мне захотелось просто биться головой о стену…

Но это сработало так, как она говорила!
Это непохоже на жизнь в Голливуде.
Это что-то типа дурного сна,
Типа я вернулся в реанимацию…

Но это сработало так, как она говорила!
Это непохоже на жизнь в Голливуде.
Это что-то типа дурного сна,
Типа я вернулся в реанимацию…

Автор перевода - AAlinka
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Nickelback - Hangnail

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх