Перевод песни Nina Nesbitt - Masquerade

Masquerade

There’s a stranger in my bed
Lighting up a cigarette
Looking at me like he’s lost

There’s a letter by his side
Burning with the reasons why
Our mask has finally dropped

Cos now he looks at me
And it’s like I don’t even know him
And when he touches me
I’ve forgotten how to hold him

How can you call it love if
You never show your face
Did we fall in love in the middle of
The middle of a masquerade
The middle of a masquerade

Now there’s a foreign taste on his tongue
I’m trying to translate what we’ve become
But I can make sense of him when we’re together

And maybe I got caught up in dreams
And it wasn’t quite what it seems
But you can’t hide behind the truth forever

Cos now he talks to me
And it’s like I don’t ever know him
And when he touches me
I’ve forgotten how to hold him

How can you call it love if
You never show your face
Did we fall in love in the middle of
The middle of a masquerade

Now the world I feel for
Is gone without a trace
Did we fall in love in the middle of
The middle of a masquerade
The middle of a masquerade

Tell me do we fall in love
By the bedside (I don’t even know who you are)
On the train ride (I don’t ever know who you are)
With his shoes tied (I don’t ever know who you are)
And your brown eyes (I don’t even know who you are)
When you touch me (I don’t even know who you are)
In your blue jeans (I don’t even know who you are)
Say you love me (I don’t even know who you are)
But you don’t know me (I don’t even know who you are)
Say you love me (I don’t even know who you are)
You say you love me
In the middle of a masquerade

Маскарад

В моей постели лежит незнакомец,
Он зажигает сигарету
И смотрит на меня, будто не понимает, где находится.

Рядом с ним письмо,
Полное причин, почему
Мы наконец-то сняли наши маски.

Ведь сейчас он смотрит на меня,
А я словно совсем не знаю его.
И когда он ласкает меня,
Я не помню, каково это – обнимать его.

Как ты можешь называть это любовью, если
Я ни разу не видела твоего лица?
Неужели мы полюбили друг друга в самом разгаре,
В самом разгаре маскарада?
В самом разгаре маскарада?

На его языке незнакомый вкус,
Я пытаюсь растолковать, кем мы стали друг другу.
Но я в состоянии понять его суть, когда мы вместе.

И может, я замечталась,
И всё кажется не таким, каким является на самом деле,
Но ты не можешь прятаться за правдой вечно.

Ведь сейчас он смотрит на меня,
А я словно совсем не знаю его.
И когда он ласкает меня,
Я не помню, каково это – обнимать его.

Как ты можешь называть это любовью, если
Я ни разу не видела твоего лица?
Неужели мы полюбили друг друга в самом разгаре,
В самом разгаре маскарада?

Сейчас мой мир
Исчез без следа.
Неужели мы полюбили друг друга в самом разгаре,
В самом разгаре маскарада?
В самом разгаре маскарада?

Скажи мне, неужели мы полюбили друг друга
В кровати? (Я даже не знаю, кто ты)
Или в поезде? (Я даже не знаю, кто ты)
Шнурки на твоих ботинках завязаны (Я даже не знаю, кто ты)
И у тебя карие глаза (Я даже не знаю, кто ты)
Когда ты ласкаешь меня (Я даже не знаю, кто ты)
И на тебе надеты синие джинсы (Я даже не знаю, кто ты)
Ты признаешься мне в любви (Я даже не знаю, кто ты)
Но ты не знаешь меня (Я даже не знаю, кто ты)
Ты признаешься мне в любви (Я даже не знаю, кто ты)
Ты признаешься мне в любви
В самом разгаре маскарада

Автор перевода - Евгения Фомина
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни 3 doors down - Believe it

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх