Перевод песни Ozzy Osbourne - Road to nowhere

Road to nowhere

I was looking back on my life
And all the things I’ve done to me
I’m still looking for the answers
I’m still searching for the key

The wreckage of my past keeps haunting me
It just won’t leave me alone
I still find it all a mystery
Could it be a dream?

The road to nowhere leads to me

Through all the happiness and sorrow
I guess I’d do it all again
Live for today and not tomorrow
It’s still the road that never ends

The wreckage of my past keeps haunting me
It just won’t leave me alone
I still find it all a mystery
Could it be a dream?

The road to nowhere leads to me

The road to nowhere’s gonna pass me by
I hope we never have to say goodbye
I never want to live without you

The wreckage of my past keeps haunting me
It just won’t leave me alone
I still find it all a mystery
Could it be a dream?

The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me
The road to nowhere leads to me

Дорога в никуда

Я оглядывался на свою жизнь
И на всё то, что делал с собой
Я до сих пор ищу ответы,
Я до сих пор ищу ключ

Обломки моего прошлого всё ещё преследуют меня,
Они просто не оставят меня в покое
Я всё ещё считаю, что это всё нереально,
Может ли это быть сон?

Дорога в никуда ведёт ко мне

Через все радости и невзгоды
Я думаю, что сделал бы это снова
Живу днём сегодняшним, а не завтрашним,
Эта дорога никогда не кончится

Обломки моего прошлого всё ещё преследуют меня,
Они просто не оставят меня в покое
Я всё ещё считаю, что это всё нереально,
Может ли это быть сон?

Дорога в никуда ведёт ко мне

Дорога в никуда обойдёт меня,
Надеюсь, нам никогда не придётся прощаться,
Я не хочу жить без тебя никогда…

Обломки моего прошлого всё ещё преследуют меня,
Они просто не оставят меня в покое
Я всё ещё считаю, что это всё нереально,
Может ли это быть сон?

Дорога в никуда ведёт ко мне
Дорога в никуда ведёт ко мне
Дорога в никуда ведёт ко мне
Дорога в никуда ведёт ко мне
Дорога в никуда ведёт ко мне
Дорога в никуда ведёт ко мне
Дорога в никуда ведёт ко мне

Автор перевода - Макс Теребилов
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pink Floyd - Cluster one

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх