Перевод песни Pale Waves - Karl (I Wonder What It's Like to Die)

Karl (I Wonder What It's Like to Die)

I was fourteen, my brother was twenty
When my dad sat me down, and told me you'd left me
I never listened when they called you crazy
I see so much of you in me lately

I wrote a song for you
And it's called "Hide and Seek"
You never heard it but I, I got it tattooed on me
And I'd love to see you sitting in your chair
Smoking away, beautifully unaware

I wonder what it's like to die
Sometimes you cross my mind
Well that's a fucking lie
'Cause you're on my mind all of the time
I wonder what it's like to die

Got in the taxi after my London show
And your favourite song came on the radio
I cried a little, then I stopped
Oh, you know I can't hide it
I miss you so much

It was Christmas day when my mum found you
She puts on a brave face, but I can see right through
But your mind was beautiful, unusual, so loveable
But you were beautiful, unusual, so loveable

I wonder what it's like to die
Sometimes you cross my mind
Well that's a fucking lie
'Cause you're on my mind all of the time
I wonder, what it's like to die

Карл (Интересно, каково это – умереть?)

Мне было 14, а моему брату – 20,
Когда отец усадил меня и сказал, что ты ушел.
Я не хотела слушать, как они называют тебя сумасшедшим,
И я начала замечать в себе твои привычки.

Я написала тебе песню,
Назвав ее "Прятки",
Она набита на моем теле, а ты ни разу не слышал ее.
Мне хочется увидеть, как ты сидишь в кресле,
Куришь и ни о чем не переживаешь.

Интересно, каково это – умереть?
Иногда я вспоминаю о тебе –
П*здеж!
Ты постоянно в моих мыслях.
Интересно, каково это – умереть?

Села в такси после концерта в Лондоне,
По радио началась твоя любимая песня,
Я немного поплакала и перестала,
Знаешь, я не могу этого скрывать –
Я очень сильно по тебе скучаю.

Моя мать нашла тебя в Рождество,
Она сделала вид, что все в порядке, но я видела ее насквозь.
Твой склад ума был прекрасен, необыкновенен и любвеобилен,
Ты сам был прекрасен, необыкновенен и любвеобилен.

Интересно, каково это – умереть?
Иногда я вспоминаю о тебе –
П*здеж!
Ты постоянно в моих мыслях.
Интересно, каково это – умереть?

1 – Первая песня солистки "Прятки", написанная ей в возрасте 14-15 лет для своего покойного дедушки Карла.

Автор перевода - semdsh
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Pale Waves - Eighteen

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх