Перевод текста песни Papillon - Triste Payaso

Представленный перевод песни Papillon - Triste Payaso на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Triste Payaso

De Tarapoto, Perú
Papilon, Papilon, la del rico bacilón....

No hay licor que me ayude a saciar mi dolor
No hay mujer que me ayude a olvidar este amor
Estoy llorando, estoy sufriendo, ella se fue...

Llevo la vida de un triste payaso que ríe por fuera y llora por dentro
Mis amigos me ven sonreír, pero no saben que estoy destrozado de amor

Esa es mi vida, así vivo yo, así muero yo...

(Mi rostro sonríe, mientras mi alma
Llora su lamento de amor...
Por qué....)

No hay licor que me ayude a saciar mi dolor
No hay mujer que me ayude a olvidar este amor
Estoy llorando, estoy sufriendo, ella se fue..

Llevo la vida de un triste payaso que ríe por fuera y por dentro
Mis amigos me ven sonreír pero no saben que estoy destrozado de amor

Esa es mi vida, así vivo yo, así muero yo....

(Siempre primero con los primeros...Luchito Chávez)

Llevo la vida de un triste payaso que ríe por fuera y por dentro
Mmis amigos me ven sofreír pero no saben que estoy destrozado de amor

Esa es mi vida, así vivo yo, así muero yo...

(Papilon, Papilon... La del rico bacilón, De Tarapoto, Perú)

Грустный клоун

Из Тарапото, Перу
Папилон, Папилон, милый шутник...

Нет такого ликера, который поможет мне утолить эту боль,
Нет такой женщины, которая поможет мне забыть эту любовь.
Я плачу, я страдаю, она ушла...

Я живу в образе грустного клоуна, у которого на лице улыбка и плач внутри.
Мои друзья видят мой смех, но они не знают, что я страдаю от любви.

Это моя жизнь, я так живу, я так умру...

(Я улыбаюсь, в то время как душа моя
оплакивает потерянную любовь...
Почему...)

Нет такого ликера, который поможет мне утолить эту боль,
Нет такой женщины, которая поможет мне забыть эту любовь.
Я плачу, я страдаю, она ушла...

Я живу в образе грустного клоуна, у которого на лице улыбка и плач внутри.
Мои друзья видят мой смех, но они не знают, что я страдаю от любви.

Это моя жизнь, я так живу, я так умру...

(Всегда первый среди первых... Лучито Чавез)

Я живу в образе грустного клоуна, у которого на лице улыбка и плач внутри.
Мои друзья видят мой смех, но они не знают, что я страдаю от любви.

Это моя жизнь, я так живу, я так умру...

(Папилон, Папилон... Милый шутник, Из Тарапото, Перу)

Автор перевода - Emil

Смотрите также: Перевод песни Papillon - Solo Lagrimas


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru