Перевод текста песни Passenger - Shape of love

Представленный перевод песни Passenger - Shape of love на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Shape of love

I only came inside to get out of the rain,
And by the looks of things she may well have done the same,
But I swear I know that face but I don’t know her name,
She’s the shape of love.

I stir my tea and throw away wet cigarettes,
I watch her shivering through her rain sodden dress,
I know her make up runs and her hair may be a mess,
But she’s the shape of love.

I don’t ever want the rain to stop,
I don’t ever want to leave this coffee shop,
I don’t ever want the clouds to part,
Cos the shape of loves
the only shape that fits my heart.

I only came inside to get out of the wind,
But now I’m here let it blow yeah let it sing,
Cos I don’t know how this ones gonna end or how it may begin,
But she’s the shape of love.

I don’t ever want the sun to shine,
I don’t ever want to leave this one behind,
I don’t ever want the summer time to start,
Cos the shape of loves
the only shape that fits my heart.

I don’t ever want the rain to stop,
I don’t ever want to leave this coffee shop,
I don’t ever want the clouds to part,
cos the shape of loves
the only shape that fits my heart,
I don’t ever want the sun to shine,
I don’t ever want to leave this one behind,
And I don’t ever want the summer time to start,
Cos the shape of loves
the only shape that fits my heart.

Воплощение любви1

Я зашел внутрь лишь за тем, чтобы укрыться от дождя,
И она, кажется, сделала то же самое,
Но, клянусь, что знаю её лицо, но я не знаю её имени
Она — воплощение самой любви1.

Я мешаю чай и бросаю мокрые сигареты,
Я смотрю, как она дрожит в промокшем платье,
Я знаю, что её макияж смыло и её прическа не идеальна,
Но она — воплощение самой любви.

Я не хочу, чтобы дождь заканчивался,
Я не хочу покидать этот кафетерий,
Я не хочу, чтобы тучи разошлись,
Потому что воплощение любви, это единственное, что соответствует моему сердцу.

Я зашел внутрь лишь за тем, чтобы укрыться от ветра,
Но теперь я здесь, пусть затрубят, да, и поют,
Потому что я не знаю, заканчивается это или начинается,
Но она — воплощение самой любви.

Я не хочу, чтобы светило солнце,
Я не хочу уходить один,
Я не хочу, чтобы начиналось лето,
Потому что воплощение любви, это единственное, что соответствует моему сердцу.

Я не хочу, чтобы дождь заканчивался,
Я не хочу покидать этот кафетерий,
Я не хочу, чтобы тучи разошлись,
Потому что воплощение любви, это единственное, что соответствует моему сердцу.
Я не хочу, чтобы светило солнце,
Я не хочу уходить один,
Я не хочу, чтобы начиналось лето,
Потому что воплощение любви, это единственное, что соответствует моему сердцу.

Смотрите также: Перевод песни Part Six - What's that sound


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru