Перевод песни Patti Smith - A Hard Rain's A-Gonna Fall*

A Hard Rain's A-Gonna Fall*

[Verse 1:]
Oh, where have you been, my blue-eyed son?
Oh, where have you been, my darling young one?
I’ve stumbled on the side of twelve misty mountains
I’ve walked and I’ve crawled on six crooked highways
I’ve stepped in the middle of seven sad forests
I’ve been out in front of a dozen dead oceans
I’ve been ten thousand miles in the mouth of a graveyard
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, and it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-going to fall

[Verse 2:]
Oh, what did you see, my blue-eyed son?
Oh, what did you see, my darling young one?
I saw a newborn baby with wild wolves all around it
I saw a highway of diamonds with nobody on it
I saw a black branch with blood that kept dripping
I saw a room full of men with their hammers a-bleeding
I saw a white ladder all covered with water
I saw ten thousand talkers whose tongues were all broken
I saw guns and sharp swords in the hands of young children
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-going to fall

[Verse 3:]
And what did you hear, my blue-eyed son?
And what did you hear, my darling young one?
I heard the sound of a thunder, it roared out a warning
Heard the roar of a wave that could drown the whole world
Heard one hundred drummers whose hands were a-blazing
Heard ten thousand whispering and nobody listening
Heard one person starve, I heard many people laughing
Heard the song of a poet who died in the gutter
Heard the sound of a clown who cried in the alley
And it’s a hard, and it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
And it’s a hard rain’s a-going to fall

[Verse 4:]
Oh, who did you meet, my blue-eyed son?
Who did you meet, my darling young one?
I met a young child beside a dead pony
I met a white man who walked a black dog
I met a young woman whose body was burning
I met a young girl, she gave me a rainbow
I met one man who was wounded in love
I met another man who was wounded with hatred
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-going to fall

[Verse 5:]
Oh, what will you do now, my blue-eyed son?
Oh, what will you do now, my darling young one?
I’m a-going back out ‘fore the rain starts a-falling
I’ll walk to the depths of the deepest black forest
Where the people are many and their hands are all empty
Where the pellets of poison are flooding their waters
Where the home in the valley meets the damp dirty prison
Where the executioner’s face is always well hidden
Where hunger is ugly, where souls are forgotten
Where black is the color, where none is the number
And I’ll tell it and think it and speak it and breathe it
And reflect it from the mountain so all souls can see it
Then I’ll stand on the ocean until I start sinking
But I’ll know my song well before I start singing
And it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard, it’s a hard
It’s a hard rain’s a-going to fall

* – Кавер на композицию A Hard Rain’s A-Gonna Fall в оригинальном исполнении Bob Dylan

Собирается сильнейший дождь

[1 куплет:]
"О, где ты был, мой голубоглазый сын?
О, где ты был, мой юный друг?"
"Я одолел склоны двенадцати туманных гор,
Я прошел и прополз по шести извилистым дорогам,
Я пробрался сквозь чащи семи печальных лесов,
Я достиг берегов дюжины мёртвых океанов,
Я углубился на десять тысяч миль в самое чрево кладбища:
Собирается сильнейший, сильнейший, сильнейший,
Сильнейший дождь".

[2 куплет:]
"О, что ты видел, мой голубоглазый сын?
О, что ты видел, мой юный друг?"
"Я видел новорождённого младенца в окружении стаи волков,
Я видел вымощенную алмазами дорогу, на которой никого не было,
Я видел чёрную ветвь, с которой стекала кровь,
Я видел комнату, полную людей с окровавленными молотками,
Я видел белую лестницу, целиком ушедшую под воду,
Я видел десять тысяч болтунов, чьи языки были сломаны,
Я видел ружья и острые мечи в руках младенцев:
Собирается сильнейший, сильнейший, сильнейший,
Сильнейший дождь".

[3 куплет:]
"А что ты слышал, мой голубоглазый сын?
А что ты слышал, мой юный друг?"
"Я слышал раскат грома, он прогремел в знак тревоги.
Я слышал рокот волн, которые могли захлестнуть целый мир.
Я слышал сотню барабанщиков, чьи руки горели.
Я слышал десять тысяч шепчущих и ни одного слушающего.
Я слышал одного, просящего есть, и слышал многих смеющихся.
Я слышал песню поэта, который умер в сточной канаве.
Я слышал всхлипы клоуна, который плакал на улице.
Собирается сильнейший, сильнейший, сильнейший,
Сильнейший дождь".

[4 куплет:]
"О, кого ты встретил, мой голубоглазый сын?
Кого ты встретил, мой юный друг?"
"Я встретил маленького ребенка рядом с мёртвым пони,
Я встретил белого мужчину, выгуливавшего чёрного пса,
Я встретил молодую женщину, чьё тело горело,
Я встретил юную девушку, она подарила мне радугу.
Я встретил одного человека, у которого был шрам от любви,
Я встретил другого, у которого был шрам от ненависти.
Собирается сильнейший, сильнейший, сильнейший,
Сильнейший дождь".

[5 куплет:]
"О, что же ты будешь делать, мой голубоглазый сын?
О, что же ты будешь делать, мой юный друг?"
"Я вернусь обратно, пока не начался этот дождь.
Я заберусь в самую чащу самого дремучего леса,
Где много людей, и их руки пусты.
Где ядовитые гранулы наполняют их реки,
Где встречаются домик в долине и сырая, грязная тюрьма,
Где лицо палача всегда хорошо скрыто,
Где голод уродлив, а души заброшены.
Где чёрный – это цвет, а нисколько – это число.
Я буду говорить об этом, думать об этом, вещать об этом, дышать этим,
Отражать это с горы, чтобы каждая живая душа могла увидеть это,
А потом я сойду на океан, пока не начну тонуть,
Но я буду знать, что моя песня хороша, ещё не начав её петь.
Собирается сильнейший, сильнейший, сильнейший,
Сильнейший дождь".

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Paolo Nutini - These Streets

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх