Перевод песни Pearl Jam - Got Some

Got Some

Every night with the lights out where you gone? What's wrong?
Every time you can try but can't turn on, a rock song

I got some if you need it, I got some if you need it
I got some if you need it, I got some if you need it

Get it now, get it on, before it's gone, let's everybody carry on, carry on
Get it now, set it off, before it's gone, let's everybody carry on, carry on

Precipitation, which side are you on? Are you on the rise, are you falling down?
Let me know, c'mon let's go yeah

I got some if you need it, I got some if you need it
I got some if you need it, I got some if you need it

Get it now, get it on, before it's gone, let's everybody carry on, carry on
Turn it up, set it off, before it's gone, let's everybody get it on, get it on

This situation, which side are you on? Are you getting out? Are you dropping bombs?
Have you heard of diplomatic resolve? Yeah

Precipitation, which side are you on? Are you on the rise, are you falling down?
Let me know, c'mon let's go Yeah

I got some if you need it
I got some, oh, oh

Get it now, get enough, before it's gone, let's everybody carry on, carry on
Turn it up, set it off, before it's gone, let's everybody get it on, get it on

This situation, which side are you on? Are you getting out? Are you dropping bombs?
Have you heard of diplomatic resolve? Yeah

Precipitation, which side are you on? Are you drying up, are you a big drop?
Are you a puddle full of detrimental?

Got some, got some
Carry on, carry on
I got some if you need it, I got some if you need it
Carry on, let's go

Есть немного

Каждую ночь, когда гаснет свет, куда ты деваешься? Что не так?
Каждую ночь ты можешь попробовать, но не можешь включиться… как рок-песня.

У меня есть немного, если тебе нужно, у меня есть немного, если тебе нужно,
У меня есть немного, если тебе нужно, у меня есть немного, если тебе нужно.

Возьми это сейчас, воспользуйся этим, пока не поздно, давай вместе оторвемся, оторвемся…
Возьми это сейчас, отключись от всего, пока не поздно, давай вместе оторвемся, оторвемся…

Определись, на чьей ты стороне? Ты летишь вверх, ты падаешь вниз?
Дай мне знать, давай, поехали, да…

У меня есть немного, если тебе нужно, у меня есть немного, если тебе нужно,
У меня есть немного, если тебе нужно, у меня есть немного, если тебе нужно

Возьми это сейчас, воспользуйся этим, пока не поздно, давай вместе оторвемся, оторвемся…
Завязывай, отключись от всего, пока не поздно, давай вместе испробуем, испробуем…

В этой ситуации, на чьей ты стороне? Ты выходишь из игры? Ты сбрасываешь бомбы?
Ты слышала о дипломатических решениях? Да.

Определись, на чьей ты стороне? Ты летишь вверх, ты падаешь вниз?
Дай мне знать, давай, поехали, да…

У меня есть немного, если тебе нужно…
У меня есть немного, о, о…

Возьми это сейчас, сколько нужно, пока не поздно, давай вместе оторвемся, оторвемся…
Завязывай, отключись от всего, пока не поздно, давай вместе испробуем, испробуем…

В этой ситуации, на чьей ты стороне? Ты выходишь из игры? Ты сбрасываешь бомбы?
Ты слышала о дипломатических решениях? Да.

Определись, на чьей ты стороне? Ты сухая, ты течешь?
Ты лужа, полная вредности? (1)

Есть немного, есть немного,
Оторвемся, оторвемся,
У меня есть немного, если тебе нужно, у меня есть немного, если тебе нужно,
Оторвемся, давай же!

1 – буквально: Осадки, вы на чьей стороне? Вы высыхаете или [выпадаете] большими каплями? Или вы лужа, наносящая вред?

Автор перевода - Mr_Grunge из Новосибирска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх