Mayday
There's another way
There must be another way
This is not a game
We will play it anyway
Stare into my screen
It gives me what I need
I'm chomping at the bits
You get my drill feed
I love your stranglehold
I need your stranglehold
Just squeeze until I go, go
[Chorus:]
Help me, help me
You know me better than I knew myself
Mayday mayday
Send angels, I'm a danger to myself
You know me better than I knew myself
Getting nothing done
I'm getting nothing done
Failing all my friends
And I'm failing everyone
I love your stranglehold
I need your stranglehold
Just squeeze until I go, go
[Chorus:]
Help me, help me
You know me better than I knew myself
Mayday mayday
Send angels, I'm a danger to myself
How long?
How long was I sleeping?
[Chorus:]
Help me, help me
You know me better than I knew myself
Mayday mayday
Send angels, I'm a danger to myself
|
На помощь!
Существует иной путь,
Должен существовать иной путь.
Это – не игра,
Но мы все равно играем.
Пялюсь в экран,
Мне этого достаточно.
Я с нетерпением жду,
Когда ты удовлетворишь меня.
Мне нравится твоя мертвая хватка,
Она мне нужна.
Просто дави, пока я не умру.
[Припев:]
Помоги мне, помоги мне,
Ты ведь знаешь меня лучше, чем знаю я сам!
На помощь, на помощь!*
Пришли мне ангелов, я сам себе опасен..
Ты ведь знаешь меня лучше, чем знаю я сам!
Я ничего не добился,
Ничего не добился,
Подвожу всех своих друзей,
Подвожу каждого.
Мне нравится твоя мертвая хватка,
Она мне нужна.
Просто дави, пока я не умру.
[Припев:]
Помоги мне, помоги мне,
Ты ведь знаешь меня лучше, чем знаю я сам!
На помощь, на помощь!
Пришли мне ангелов, я сам себе опасен..
Сколько?
Сколько времени я спал?
[Припев:]
Помоги мне, помоги мне,
Ты ведь знаешь меня лучше, чем знаю я сам!
На помощь, на помощь!
Пришли мне ангелов, я сам себе опасен..
*Mayday – сигнал "Терплю Бедствие", или СОС
Автор перевода - Анна из Иваново
|