Перевод текста песни Pete Yorn & Scarlett Johansson - Bad Dreams

Представленный перевод песни Pete Yorn & Scarlett Johansson - Bad Dreams на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Bad Dreams

[Verse 1: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Worried I'm getting older, that my fangs have grown too long
Worried I lost my car keys or that I said something wrong
Worried about the mess that's in my house, that's in my heart
Worried that I'll go crazy every time that we're apart

[Chorus: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Pessimistic as it seems sleep will never come that easy
We will always have bad dreams, we will always have bad dreams
We will always have bad dreams

[Verse 2: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Falling in love and getting over it too soon and oh too fast
I envy the futures of all my friends, I get jealous about your past
If it gets too close, if it gets too much I'm scared I'll disappear
Well babe, I might step back or go too far but I'll wait for you right here

[Chorus: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Pessimistic as it seems sleep will never come that easy
We will always have bad dreams, we will always have bad dreams
We will always have bad dreams
We will always have bad dreams, we will always have bad dreams
We will always have bad dreams, We will always have bad dreams

Pessimistic as it seems sleep will never come that easy
We will always have bad dreams, we will always have bad dreams
We will always have bad dreams
Pessimistic as it seems sleep will never come that easy
We will always have bad dreams, we will always have bad dreams



Плохие сны

[Куплет 1: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Я обеспокоена тем, что я старею, тем, что я не первой молодости.
Я переживаю из-за того, что потеряла ключи от своей машины или из-за того, что сказала что-то не то.
Я обеспокоен беспорядком в моём доме и в моём сердце.
Я обеспокоен тем, что схожу с ума каждый раз, когда мы далеко друг от друга.

[Припев: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Мы пессимистичны, так всё это и выглядит, мы всегда будем плохо спать,
Нам всегда будут сниться плохие сны, у нас всегда будут плохие сны.
Нам всегда будут сниться плохие сны...

[Куплет 2: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Мы влюбляемся и перестаём любить слишком рано и, оу, слишком быстро.
Я завидую будущему всех моих друзей, я завидую твоему прошлому.
Если нам станет тесно, если станет совсем невыносимо, боюсь, я исчезну.
Что ж, малышка, возможно, я сделаю шаг назад или уйду очень далеко, но я буду ждать тебя именно здесь.

[Припев: Pete Yorn & Scarlett Johansson]
Мы пессимистичны, так всё это и выглядит, мы всегда будем плохо спать,
Нам всегда будут сниться плохие сны, у нас всегда будут плохие сны.
Нам всегда будут сниться плохие сны...
Нам всегда будут сниться плохие сны, у нас всегда будут плохие сны.
Нам всегда будут сниться плохие сны, у нас всегда будут плохие сны.

Мы пессимистичны, так всё это и выглядит, у нас никогда не получится легко заснуть,
Нам всегда будут сниться плохие сны, у нас всегда будут плохие сны.
Нам всегда будут сниться плохие сны...
Мы пессимистичны, так всё это и выглядит, у нас никогда не получится легко заснуть,
Нам всегда будут сниться плохие сны, у нас всегда будут плохие сны.


1 – Дословно фраза "my fangs have grown too long" переводится "мои клыки выросли слишком длинными". Это является отсылкой к устойчивому выражению "long in the tooth", которое означает "старый", "в годах", не первой молодости", а дословно переводится как "долгий срок в зубе". Появление данного выражения связано с тем, что у лошадей длинные зубы – это признак старости.
2 – Дословно: "Сон никогда не будет даваться легко".

Автор перевода - Вячеслав Дмитриев

Смотрите также: Перевод песни Maren Morris - Rich


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.