Перевод песни Pink Floyd - Autumn '68

Autumn '68

Instrumental

Осень 1968 года

Инструментальная композиция
В альбоме Atom heart mother (1970) имеется песня Summer ’68, она написана Райтом и разрабатывает его любимую тему — жизнь члена популярной рок-группы, отражая растущее разочарование в этой жизни. События, о которых рассказано в песне, действительно имели место во время американского тура группы летом 1968 года. «Группиз были повсюду, — вспоминал позднее Райт, — Они приходили и обслуживали тебя как прислуга, стирали тебе, спали с тобой, а потом оставляли тебя с трепаком». К этому времени Райт был уже три года женат на своей старой подруге Джульет Гейл, и песню вполне можно рассматривать как признание.

Это единственная из написанных Райтом песен, слова которой нравились ему самому, так как он считал, что в них ему удалось выразить то, что он действительно чувствовал.

Кончилось Лето 68 года и наступила Осень 68…

Автор перевода - Ангелина Попова
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Michael Bolton - I will always love you

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх