Перевод текста песни Pink - Where we go

Представленный перевод песни Pink - Where we go на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Where we go

Got a hole in my head and my heart tonight
Well you shot me down, you just ain't right
Comes a time when you know you must let go
I know, I know
We fixed it, but it's broken
Got a feeling we gonna get this wrong
And even I can't be this strong
It's a breath that you take you right before you die
We lie and lie can't say we didn't try though

So here we go, take my body, not my soul
Took me high and left me low
I honestly never imagined we'd get this far

There's a road that takes me home
Take me fast or take me slow
Throw my head out through window
Feel the wind, make me whole
Write my name up in the sky
As we contemplate goodbye
I don't know, we don't know, where we go

There's not a holy man or prayer in sight
There's not a priest around to read our rights
There's no magic balm to save our lives
I know, I know
We've both always been broken
But you had a way of making me forget
All the sadness rollin' 'round my head
That was until I wished us dead
You had my heart I wish you would have kept it

This world, we know
It takes our bodies, not our souls
It takes us high and leaves us low
But they honestly never imagined we'd get this far

There's a road that takes me home
Take me fast or take me slow
Throw my head out through window
Feel the wind, make me whole
Write my name up in the sky
As we contemplate goodbye
I don't know, we don't know, where we go

Death is in the air tonight
I can smell the fear inside
We can see when we close our eyes
That's it's alright, it's alright
Promise me you'll stay with me
If just for one more night
You can hold me honestly
'Cause it's alright, it's alright

There's a road that takes me home
Take me fast or take me slow
Throw my head out through window
Feel the wind, make me whole
Write my name up in the sky
As we contemplate goodbye
I don't know, we don't know, where we go

There's a road that takes me home
Take me fast or take me slow
I don't know, we don't know, take me home

Куда мы идём

Этой ночью в моём сердце и голове сквозная дыра
И, пристрелив меня, не стал ты прав
Пришла пора всё отпустить
Известно мне, известно мне
Мы воссоздали то, что цельным стать не сможет
Я чувствую, что мы неверно истолкуем суть
И даже я не столь сильна
Словно в последнем вздохе перед смертью
Мы лжём и лжём, молча о том, что даже не старались

Что ж, забери тело, но не душу
Подними меня вверх и сбрось вниз
Не представляла я, что мы так далеко зайдем

Дорога, что ведет меня домой
То быстро, то медленно
Выглянув в окно, чувствуя ветер
Я становлюсь единым целым
Начерти моё имя в небе
В знак прощания
Ни мне, ни нам не знать, куда нас ведёт

В пределах взора нет ни святых, ни верующих
И нет поблизости святых отцов, чтоб зачитать права
Волшебного бальзама нет, чтоб нашу жизнь спасти
Известно мне, известно мне
Что мы всегда были разбиты
Но ты сумел помочь это забыть
Вся грусть, что в голове моей крутилась
Существовала до желаний нашей смерти
Ты обладаешь моим сердцем, надеюсь – сохранишь

Мир, который нам известен
Берёт не души, а тела
Подняв нас высоко, швыряет наземь
Но им не верилось, что мы так далеко зайдем

Дорога, что ведет меня домой
То быстро, то медленно
Выглянув в окно, чувствуя ветер
Я становлюсь единым целым
Начерти моё имя в небе
В знак прощания
Ни мне, ни нам не знать, куда нас ведёт

Витает смерть в эфире ночи
И ощущаю страх я глубоко внутри
Увидим мы, лишь взор сомкнувши
Всё хорошо, взаправду хорошо
Пообещай, что будешь рядом
Пусть даже на единственную ночь
Держать меня ты можешь искренне
Всё хорошо, взаправду хорошо

Дорога, что ведет меня домой
То быстро, то медленно
Выглянув в окно, чувствуя ветер
Я становлюсь единым целым
Начерти моё имя в небе
В знак прощания
Ни мне, ни нам не знать, куда нас ведёт

Дорога, что ведет меня домой
То быстро, то медленно
Ни мне, ни нам не знать, верни меня домой.


Автор перевода - Stanley
skyeng

Смотрите также: Перевод песни April Smith - Dixie boy


Комментарии



© 2011-2017 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

  • Рейтинг@Mail.ru