Перевод песни Prince - Anna Stesia

Anna Stesia

If you know the words to this song, sing along
If not, you better ask somebody
Have you ever been so lonely
That you felt like you were the only one in this world?
Have you ever wanted to play with someone so much
You'd take any one boy or girl?

[Chorus:]
Anna Stesia come to me, talk to me, ravish me
Liberate my mind
Tell me what you think of me, praise me, craze me
Out this space and time

Between white and black, night and day
Black night seemed like the only way
So I danced
Music late, nothing great
No way to differentiate
I took a chance

Gregory looks just like a ghost
Then a beautiful girl the most
Wets her lips to say
"We could live for a little while
If you could just learn to smile
You and I could fly away, fly away"
Yeah…

[Chorus:]
Anna Stesia come to me, talk to me, ravish me
Liberate my mind
Tell me what you think of me, praise me, craze me
Out this space and time

Maybe, maybe, maybe I could learn to love
I mean the right way, I mean the only way
Perhaps could show me, baby

[Chorus:]
Anna Stesia come to me, talk to me, ravish me
Liberate my mind
Tell me what you think of me, praise me, craze me
Out this space and time

You
Maybe, maybe, maybe I could learn to love
Ah, if I was just closer to somethin'
Closer to your higher self? I don't know
Closer to heaven? Maybe
Closer to God, yeah, closer to God

Save me Lord, I've been a fool
How could I forget you are the rule
I am Your child, oh yes I am Your child
From now on, I shall be wild
I shall be quick, I shall be strong
I'll tell Your story no matter how long
No matter, no matter, yeah

We're just a play in Your master plan
Now, my Lord, I understand

[Refrain:]
Love is God, God is love
Girls and boys love God above

Анна Стезия

Были ли вы когда-либо так одиноки,
Что чувствовали, будто вы одни в этом мире?
Хотели ли вы когда-либо поиграть с кем-то настолько,
Что выбирали любого юношу или девушку?

[Припев:]
Анна Стезия , приди ко мне, поговори со мной, очаруй меня,
Освободи мой разум,
Скажи, что ты думаешь обо мне, восхвали меня, унеси мой рассудок
Прочь из этого пространства и времени.

Между белым и чёрным, ночью и днём
Чёрные ночи казались единственным выходом,
И я танцевал,
Музыка в поздний час, ничего особенного,
Никаких различий,
Я рискнул.

Грегори выглядит как призрак,
Затем самая красивая девушка из всех
Смочила губы, чтобы сказать:
"Мы могли бы жить ещё немного,
Если бы ты только мог научиться улыбаться,
Ты и я могли бы улететь, улететь"
Да…

[Припев:]
Анна Стезия, приди ко мне, поговори со мной, очаруй меня,
Освободи мой разум,
Скажи, что ты думаешь обо мне, восхвали меня, унеси мой рассудок
Прочь из этого пространства и времени.

Может, может, может, я мог бы научиться любить,
Я имею в виду правильный путь , я имею в виду единственный путь,
Может, мог бы показать мне, детка.

[Припев:]
Анна Стезия, приди ко мне, поговори со мной, очаруй меня,
Освободи мой разум,
Скажи, что ты думаешь обо мне, восхвали меня, унеси мой рассудок
Прочь из этого пространства и времени.

Ты
Может, может, может, я мог бы научиться любить,
Ах, если бы я только был ближе к чему-то…
Ближе к твоему высшему Я? Я не знаю.
Ближе к небесам? Может.
Ближе к Богу, да, ближе к Богу.

Спаси меня, Боже, я был дураком,
Как я мог забыть, что ты – закон,
Я Твой ребёнок, о да, я твой ребёнок,
Отныне я буду диким,
Я буду быстрым, я буду сильным,
Я буду рассказывать Твою историю, неважно, как долго,
Неважно, неважно, да…

Мы лишь пьеса в Твоём генеральном плане,
Теперь, мой Бог, я понимаю.

[Рефрен:]
Любовь есть Бог, Бог есть любовь,
Девушки и юноши любят Бога превыше всего.

1 – анаграмма слова анестезия.
2 – правильным путём здесь названа гетеросексуальность.

Автор перевода - Анастасия из Медногорска
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Lissie - Wild West

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх