Перевод текста песни Prince - My Name Is Prince feat. The New Power Generation

Представленный перевод песни Prince - My Name Is Prince на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

My Name Is Prince

"Prince and the New Power Generation!"
(I wanna be your lover) (Partyup) (Controversy) (Prince)
(I wanna be your lover) (Partyup) (Controversy)
(I wanna be your lover) (Partyup) (Controversy) (Prince)
(I wanna be your lover) (Partyup) (Controversy)

My name is Prince and I am funky
My name is Prince the one and only
I did not come to funk around
'Tll I get your daughter I won't leave this town

In the beginning God made the sea
But on the 7th day he made me
He was tryin' to rest y'all when He heard the sound
Sound like a guitar cold gettin' down
I tried to bust a high note, but I bust a string
My God was worried 'til he heard me sing

My name is Prince and I am funky
My name is Prince the one and only - hurt me

(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
Hurt me (Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)


My name is Prince and I am funky
When it come to funk I am a junky
I know from righteous I know from sin
I got two sides and they both friends

Don't try to clock 'em, they're much too fast
If you try to stop 'em they kick that ass
Without a pistol, without a gun
When you hear my music, you'll be havin' fun
That's when I gotcha, that's when you mine!
To tell the truth, tell me what's my line?

My name is Prince and I am funky (You can't stop Prince)
My name is Prince the one and only
Hurt me (You can't stop Prince)

(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
Funky fresh for the 90's (Do that, do that, somebody) (Prince)

My name is Prince, I don't wanna be king
Cuz I've seen the top and it's just a dream
Big cars and women and fancy clothes
Will save your face but it won't save your soul

I'm here to tell you that there's a better way
Would our Lord be happy if He came today?
I ain't sayin' I'm better, no better than you
But if you want to play with me, u better learn the rules

My name is Prince and I am funky (You can't stop Prince)
My name is Prince the one and only (You can't stop Prince)
I did not come to funk around (You can't stop Prince)
'Till I get your daughter I won't leave this town
I won't leave this town
I won't leave this town
I won't leave this - leave this - leave this

My name is Prince and I am funky (You can't stop Prince)
My name is Prince the one and only (You can't stop Prince)
Funky fresh for the 90's (Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
(Do that, do that, somebody)
Hurt me (Do that, do that, some....)

[Rap]
The funkier I be
The funkier I get, oh shit
Lickety split on the lyric
A new jack in the pulpit
Watch it deacon, your track is leakin'
What is this you're seekin'?
The syncopated rhymes are at their peak
When you jumped on my D.I.C.K
That's the one thing that I don't play
The jock strap was to big for u anyway
You're just a simpleton
I'll bust you like a pimple, son
My star is to bright
Boy, I'll sink you like the ship Poseidon Adventure
You're bumpin' dentures to be cocksure
There must be more coming from
Your mouth than manure
So with a flow and a spray, I say hey
You must become a prince before you're king anyway

(Do that, do that somebody)
(Do that, do that somebody)

It's time I get ig-nig-nig-nig-nig-nig-n-ignorant
Def be the beat that I'm rockin'
Yo so, come get a hit
And put your thinking cap on
You've been forewarned
I call upon the inner forces that I've got brewin'
In my cauldron. That means my nugget
Sometimes I'm rugged
The style I posses be havin'
The other brothers buggin' and this is for those who oppose
And propose to overexpose disclose
Pose a threat to my brother
Like any other man makin' a stand
I'll be damned if I let you play this hand
I'm the blackjack dealer and the cards are stacked
What do you expect you win when you're used to playing craps?

(Do that, do that somebody)
Hell yeah, let's get this under the hmm
(Do that, do that somebody)

Damn, It's gettin' tricky
I mean it's a sticky situation
To resurrect a groove with feeling
And give it this much affection
Passion flows and who knows
What lurks in the gallows of my mind
I put my foot in the ass of Jim Crow
12 inches of non-stop sole
I'm on a roll with P, and it's time for the show
So do that, do that somebody
Wave your hands in the air
This is a motherfucking party
While you're laying back I'm on the attack paddywhack
Give yourself a bone
This is my house and I'm prone
To layin' some chrome upside some motherfuckers dome
And I'm out

My name is Prince and I am funky
My name is Prince the one and only

My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince
My name is Prince

Yo Man! (What?)
She came! (Where?)
There!












Моё имя Принс

"Принс и Источник Новой Энергии"
(Я хочу быть твоим любовником) (Зажигать) (Споры) (Принс)
(Я хочу быть твоим любовником) (Зажигать) (Споры)
(Я хочу быть твоим любовником) (Зажигать) (Споры) (Принс)
(Я хочу быть твоим любовником) (Зажигать) (Споры)

Моё имя Принс, и я не так прост,
Моё имя Принс, тот самый и единственный.
Я не намерен боязливо ошиваться вокруг,
Пока я не получу твою дочь, я не покину этот город .

Вначале Бог сотворил море,
А на седьмой день он создал меня.
Он пытался успокоить всех, когда услышал звук,
Будто гитара твердо призывала к действию ,
Я пытался взять высокую ноту, но оборвал струну,
Мой Бог был взволнован, пока не услышал моё пение.

Моё имя Принс, и я не так прост,
Моё имя Принс, тот самый и единственный.

(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
Поразите меня (Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)

Моё имя Принс, и я не так прост,
Когда дело доходит до фанка, я наркоман,
Я знаю от праведника, я знаю от греха,
У меня две стороны, и они действуют согласованно.

Не пытайтесь контролировать их, они слишком быстры,
Если вы попытаетесь остановить их, они зададут жару
Без пистолета, без ружья,
Когда вы услышите мою музыку, вы будете веселиться,
Вот тогда-то я и получу вас, тогда-то вы и мои ,
Говоря по правде, скажите, каков мой путь ?

Моё имя Принс, и я не так прост, (Вы не можете остановить Принса)
Моё имя Принс, тот самый и единственный – поразите меня (Вы не можете остановить Принса)

(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
Фанки Фреш для 90-х (Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь) (Принс)

Моё имя Принс, я не хочу быть королём,
Потому что я видел вершину, и это просто мечта ,
Большие автомобили и женщины в причудливых одеждах
Спасут твой имидж, но не спасут твою душу.

Я здесь, чтобы рассказать вам, что есть лучший путь.
Был бы наш Бог счастлив, если бы Он пришёл сегодня?
Я не говорю, что я лучше, не лучше вас,
Но если вы хотите поиграть со мной, вам лучше выучить правила .

Моё имя Принс, и я не так прост, (Вы не можете остановить Принса)
Моё имя Принс, тот самый и единственный. (Вы не можете остановить Принса)
Я не намерен боязливо ошиваться вокруг, (Вы не можете остановить Принса)
Пока я не получу твою дочь, я не покину этот город.
Я не покину этот город.
Я не покину этот город.
Я не покину этот – покину этот – покину этот...

Моё имя Принс, и я не так прост, (Вы не можете остановить Принса)
Моё имя Принс, тот самый и единственный. (Вы не можете остановить Принса)
Фанки Фреш для 90-х (Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
Поразите меня (Сделайте это, сделайте это, кто...)

[Рэп:]
Чем круче я есть,
Тем круче я становлюсь, вот дерьмо,
Текст экспромтом,
Новый Джек на кафедре проповедника ,
Смотри, диакон , твой трек слили.
Что ты ищешь?
Синкопированные рифмы на своём пике,
Когда ты прыгнул на мой Ч.Л.Е.Н.
Это было единственным, что я не играл,
Бандаж был слишком большим для вас, в любом случае,
Ты простак,
Я выдавлю тебя как прыщ, сынок,
Моя звезда слишком яркая,
Парень, я потоплю тебя как корабль "Приключения Посейдона" ,
Ты несёшь чушь, чтобы обрести уверенность в себе,
Из твоего рта должно исходить
Что-то большее, чем навоз.
Так что с чувством и с толком скажите: "Эй,
Ты должен стать принцем, прежде чем ты король, в любом случае" .

(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)

Пришло время мне стать невоспитанным,
Потрясающим будет бит, который я исполню,
Эй, итак, получите удар,
Пораскиньте мозгами.
Вы были предупреждены,
Я призываю свои внутренние силы, которые варятся
В моём котле. Это обозначает мой самородок,
Иногда я резок.
Слог, которым я владею, победит
Услышавших меня братьев, а это – для тех, кто выступает против
И предлагает устроить мегаразоблачение,
Представляя угрозу для моего брата,
Как любой, кто отстаивает свои убеждения,
Будь я проклят, если позволю вам играть этими картами,
Я дилер Блэк Джека, и карты сложены.
Что вы ожидаете выиграть, если вы играли в крэпс?

(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)
Чёрт возьми, давайте сделаем это под хмм...
(Сделайте это, сделайте это, кто-нибудь)

"Чёрт." Это становится сложно,
Я имею в виду, это липкая ситуация –
Возрождать привычку с чувством
И вложить в это всю эту любовь,
Разражается страсть, и кто знает,
Что скрывается в виселице моего разума.
Я ставлю ногу на задницу Джима Кроу ,
12 дюймов сплошной подошвы,
Я подкатываю к P , и настало время шоу.
Так сделайте же это, сделайте, кто-нибудь,
Машите своими руками в воздухе,
Это чёртова вечеринка.
Пока вы откладываете, я в приступе ярости,
Киньте себе кость,
Это мой дом, и я склонен
К тому, чтобы посыпать пеплом головы некоторых ублюдков,
И я ухожу...

Моё имя Принс, и я не так прост,
Моё имя Принс, тот самый и единственный.

Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс
Моё имя Принс.

Йоу, чувак! (Что?)
Она пришла! (Где?)
Там!

1 – записи строк из предшествующих хитов Принса.
2 – Принс имеет в виду, что находится в музыкальной индустрии только для того, чтобы заниматься музыкой, и оставлять эту индустрию, пока не завладеет ею, он не намерен. Принс выбирает именно статус "дочь" вместо других обозначений женщин, делая отсылку к сказочным принцам, которые борются за любовь девушки, отец которой этого не одобряет.
3 – согласно Библии, на седьмой день Бог закончил создание и хотел отдохнуть. Согласно тексту Принса, на седьмой день Богом был создан он, и отдых первого был прерван игрой артиста на гитаре.
4 – в греческой мифологии Орфей – легендарный музыкант, который мог очаровывать все живые существа и даже камни своей музыкой. Именно образ Орфея вдохновил Принса на создание этой строки.
5 – отсылка к игре под названием "По правде говоря", в которой участники клянутся быть определенной личностью, произнося "Моё имя...", а также к игре "Каков мой путь?"
6 – отсылка к Мартину Лютеру Кингу и его словам, произнесённым 3 апреля 1968 года во время выступления в Мемфисе: "Впереди у нас трудные дни. Но это не имеет значения. Потому что я побывал на вершине горы... Я смотрел вперёд и видел Землю обетованную. Может быть, я не буду там с вами, но я хочу, чтобы вы знали сейчас — все мы, весь народ увидит эту Землю". 4 апреля, в 18 часов 01 минуту Кинг был смертельно ранен снайпером, когда стоял на балконе в мемфисском мотеле "Лоррейн".
7 – Принс говорит о Судном Дне, отмечая, что не считает себя лучше остальных, но хотя бы играет по правилам.
{8 – отсылка к музыкальному стилю New Jack Swing, новым проповедником которого Принс считает себя. Также Принс отсылается к растению Джек-на-кафедре, произрастающему в родной Миннесоте артиста. Это растение известно своей способностью менять пол, поэтому оно прекрасно соотносится с Символом Принса.
9 – речь идёт о Тони Мосли по прозвищу Deacon, участнике группы Принса и соавторе песни, а именно о том, насколько важен его рэп, подчёркивающий значимость религии.
10 – отсылка к фильму "Hell, Upside Down".
11 – эта строка достаточно чётко говорит о том, что человек должен стать настолько же хорош, как Принс, прежде чем считать себя более великим, чем он. По одной из версий, в этой строке сделан выпад в сторону Майкла Джексона: Тони Мосли якобы подразумевает, что прежде, чем претендовать на роль Короля Поп-Музыки, он должен достичь успеха Принса и превзойти его.
12 – расистские законы Джима Кроу действовали с 1876 по 1965 год и делали акцент на сегрегации.
13 – вероятно, отсылка к песне Принса "P Control".

Автор перевода - Анастасия из Медногорска

Смотрите также: Перевод песни Prince - Anna Stesia


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.