Перевод песни Prozak - Before We Say Goodbye

Before We Say Goodbye

[Hook:]
When the sun goes down
And all the pieces crumble around
You feel you scream much can’t make a sound
You’ll never make it out alive
Before we say goodbye

[Verse 1:]
We’re are on the edge now tell me you can feel it coming
So much left to say before the end before there’s nothing
Hard to put it in words because I know we’re running
Out of time see the signs man its all so numbing
All these tragedies and worldwide calamities
Humanity panicking scrambling man it’s insanity
And memories is all we’ll have and all we’ll ever be
So when the curtains fall relax your soul and set it free
No use to fight it cause you can’t press rewind
And you can’t change the hands of time
No matter which way you slice it
If the sun doesn’t rise then there is no sense in crying
And we dissolve back to dust
And enjoy the eternal silence
Where there is no pain no blame no hate inside us
And there is no shame no rage no acts of violence
No more chains or restrains to enslave or confide us
Finally free at last

[Hook:]
When the sun goes down
And all the pieces crumble around
You feel you scream much can’t make a sound
You’ll never make it out alive
Before we say goodbye

[Verse 2:]
I pray for all of you regardless of the god you choose
May you find some peace of mind and rest amongst the solitude
Take comfort and finally understand the magnitudes
To gratitude for the life that has been granted to me and you
Reach your inner pinnacle this is critical
No matter how difficult before we diminish the minerals
To put it simple life is an infinite symbol of emotions
Time and space existing outside your window
So you better find your place in this race and it’s essential
To conveyed the faith and embrace the days before they dwindle
Without a trace to the grave you will be placed in the middle
Forsaken and laid to waste so shamefully superficial
And its all perspective inclusive collective
Illusive perception and lucid deception
It seems we are down to nothing all we have left is each other

[Hook:]
When the sun goes down
And all the pieces crumble around
You feel you scream much can’t make a sound
You’ll never make it out alive
Before we say goodbye

Пока мы не попрощаемся

[Припев:]
Когда солнце зайдет,
И все разлетится на куски.
Ты захочешь закричать, но не сможешь произнести и звука.
У тебя не получится выжить,
Пока мы не попрощаемся.

[Куплет 1:]
Мы сейчас на грани, согласись, ты тоже ощущаешь приближение конца.
Сколько же нужно высказать перед тем, когда ничего не будет.
Тяжело подобрать слова, потому что я знаю, у нас
Нет времени, мы не видим знаки, чувак, это поразительно.
Все эти несчастья и бедствия по всему миру.
Человечество в панике карабкается, чувак, это безумие.
Воспоминания – всё, что у нас есть, и всё, что когда-либо будет.
Поэтому в смертный час успокой свою душу и отпусти ее.
Борьба бессмысленна, ты не можешь отмотать все назад,
И не можешь изменить бег времени,
И неважно, как ты его распределяешь.
Если исчезнет рассвет, тогда не будет смысла в плаче.
Мы растворимся в пыли
И насладимся вечной тишиной,
Где наши души освободятся от боли, вины, ненависти.
Не будет обид, гнева, насилия.
Не будет больше цепей или границ, держащих нас в узде.
Наконец-то обретем свободу…

[Припев:]
Когда солнце зайдет,
И все разлетится на куски.
Ты захочешь закричать, но не сможешь произнести и звука.
У тебя не получится выжить,
Пока мы не попрощаемся.

[Куплет 2:]
Я молюсь за нас всех, независимо от веры.
Возможно, в одиночестве ты найдешь душевный покой и отдохнешь,
Успокоишься и, в конце концов, поймешь всю значимость
Жизни, станешь признательным за то, что она нам дана.
Самое главное преодолеть себя, словно вскарабкаться на вершину,
Как бы ни было трудно, прежде чем мы исчерпаем ресурсы.
Проще говоря, жизнь – бесконечный символ эмоций.
Время и пространство существуют независимо от тебя.
Так что лучше найди свое место в вечной гонке, и немаловажно –
Верь и по максимуму используй каждый день, прежде чем они сойдут на нет.
И если не могила, то ты окажешься в трудном положении,
Заброшенный и уничтоженный с позором.
И это всеобщая перспектива.
Обманчивое восприятие и разумное заблуждение.
Кажется, мы движемся к пустоте, и лишь мы остались друг у друга.

[Припев:]
Когда солнце зайдет,
И все разлетится на куски.
Ты захочешь закричать, но не сможешь произнести и звука.
У тебя не получится выжить,
Пока мы не попрощаемся.

Автор перевода - Вес из Антрацита
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни K Camp - Blessing

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх