Перевод песни Rag'n'Bone Man - Ego

Ego

Runnin' wild, round a round about
Got it figured out, why you only go in circles
You can lie, all your walls around
All them building blocks
No exit, no exit

Baby I know my gospel but I ain't a preacher
Sorry to burst your bubble, but somebody needs to

We're-a feed your ego
Ego
Bang bang baby, down you fall
Ain't you mister know it all?
Ego
Ego
Bang bang baby, down you fall
Ain't you mister know it all?

Sing it loud just like you believe
How to receive
Everything you said was perfect
Livin' life so delusional
You could lose it all
No question, no question

Baby I know my gospel but I ain't a preacher
Sorry to burst your bubble but somebody needs to

We're-a feed your ego
Ego
Bang bang baby, down you fall
Ain't you mister know it all?
Ego
Ego
Bang bang baby, down you fall
Ain't you mister know it all?

I bet you stopped to see the car crash didn't you?
You told yourself that it's a rotten world didn't you?
Personified the greatness and reap the rewards
Convinced the world to stop rotating and strike in the court
You must have been
Pushing your way so your headpiece is so big
You so rotten my brother, what a way to live
Top of the food chain, trucking the loose chains
But who are they to say you got no taste
You got no hold bars, mister know it all
No go star, he don't know that he won't go far
Cuz he ain't no fool, but he's tucked up at night
With a belly full of "I'm so cool", and that's life

Baby I know my gospel but I ain't a preacher
Sorry to burst your bubble but somebody needs to

We're-a feed your ego
Ego
Bang bang baby, down you fall
Ain't you mister know it all?
Ego
Ego
Bang bang baby, down you fall
Ain't you mister know it all?

Something's got to give
Something's got to give
Something's got to give
Something's got to give

Эгоизм

Ты вертишься вокруг одной точки.
Мне стало ясно, почему ты только ходишь кругами.
Ты можешь обманывать себя, но стены возле тебя
Сложились в ловушку, из которой
Нет выхода, нет выхода.

Парень, у меня есть свои убеждения, но я не проповедник.
Извини, что из-за меня лопнет радужный пузырь, в котором ты пребываешь, но кто-то должен приземлить тебя.

Мы по горло сыты твоим эгоизмом,
Твоей манией величия.
Пиф-паф, дружок, и ты падаешь с пьедестала.
Разве Вы сами ничего не понимали, уважаемый сударь?
Эгоизм,
Самомнение.
Пиф-паф, дружок, и ты падаешь с пьедестала.
Разве сами Вы ничего не видели, уважаемый сударь?

Заводи во весь голос свою песню о том, во что ты веришь,
О том, как получить
Всё, с твоих слов, самое лучшее.
Когда проживаешь жизнь в таких иллюзиях,
Можно всё потерять
В мгновенье ока, без вопросов.

Парень, у меня есть свои убеждения, но я не проповедник.
Извини, что из-за меня лопнет радужный пузырь, в котором ты пребываешь, но кто-то должен положить этому конец.

Мы по горло сыты твоим эгоизмом,
Твоей манией величия.
Пиф-паф, дружок, и ты падаешь с пьедестала.
Разве Вы сами ничего не понимали, уважаемый сударь?
Эгоизм,
Самомнение.
Пиф-паф, дружок, и ты падаешь с пьедестала.
Разве сами Вы ничего не видели, уважаемый сударь?

Сдаётся мне, ты перестал замечать чужое горе, (1) правда ведь?
Ты убедил себя, что этот мир прогнил, не так ли?
Ты воплощаешь превосходство, ты снискал награды,
Уговорил бы планету перестать вращаться и объявить забастовку в суде.
Должно быть, ты
Пробивал себе путь, всех расталкивая, теперь у тебя внушительный шлем.
Та так испорчен, брат, как ты живёшь
На вершине пищевой цепочки, перевозя грузовиками разменные монеты?
Кто люди такие, чтобы говорить, что ты лишён вкуса?
Вы и сами знаете, сударь, для Вас нет никаких границ контроля.
Но в звёзды не выбиться, он не понимает, что далеко ему не продвинуться.
И ведь он не дурак, но ночью, когда он укрывается одеялом,
Его распирает от мысли: "Какой я крутой!". Такова жизнь.

Парень, у меня есть свои убеждения, но я не проповедник.
Извини, что из-за меня лопнет радужный пузырь, в котором ты пребываешь, но кто-то должен опустить тебя с небес на землю.

Мы по горло сыты твоим эгоизмом,
Твоей манией величия.
Пиф-паф, дружок, и ты падаешь с пьедестала.
Разве Вы сами ничего не понимали, уважаемый сударь?
Эгоизм,
Самомнение.
Пиф-паф, дружок, и ты падаешь с пьедестала.
Разве сами Вы ничего не видели, уважаемый сударь?

Чем-то надо делиться.
Что-то надо отдавать.
Чем-то надо жертвовать.
Во что-то надо вкладывать себя.

1 – Буквально: перестал видеть автомобильные аварии.

Автор перевода - Fab Flute
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rag'n'Bone Man - Arrow

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх