Перевод песни Rainbow - Sensitive to light

Sensitive to light

I was feelin’ rather good

Should’ve touched some wood

Here she comes again

Reachin’ out to bend my ear

She’s worth another look

All the time it took

Pleasin’ to the eye

How can I just disappear, oh

It ain’t clear, no

She’s a bright and shining star

But I just must be sensitive to light

Oh I just might, yeah

I could have let her in

Give her just a spin

Let her think it’s love

Better rise above it all

She’s knockin’ at the door

Seems to want some more

Never gets the clue

What am I to do she’ll fall

And she might call, oh no

She’s a bright and shining star

But I just must be sensitive to light

Oh, I just know

She could do me well

I can always tell

She’s ready for the kill

But I think that I will go,

Sure I’m gonna see

Something just for me

Till it comes along

When it’s feelin’ wrong I’ll know

Gotta take it slow, yeah

She’s a bright and shining star

But I just must be sensitive to light

Oh, I might, yeah

She’s a bright and blazing star

But I just must be sensitive to light, yeah

Sensitive to light, Ooooh

Чувствителен к свету

Я чувствовал себя довольно хорошо.

Надо было постучать по дереву.

Она идет сюда снова

Надоедать мне своими нудными разговорами.

Она заслуживает дополнительного изучения

В любое необходимое время.

Приятная взору.

Как я могу просто исчезнуть?

Непонятно. Нет!

Она — яркая сверкающая звезда.

Но я, должно быть, чувствителен к свету.

Да, возможно.

Я мог бы позволить ей войти,

Взять ее в оборот.

Пусть думает, что это любовь.

Лучше буду выше всего этого.

Она стучится в дверь.

Кажется, что хочет еще.

Никогда не понимает.

Что мне делать? Она влюбится

И может звонить. О нет!

Она — яркая сверкающая звезда.

Но я, должно быть, чувствителен к свету.

Я знаю.

Она могла бы сделать мне хорошо.

Я всегда могу сказать.

Она готова убить.

Но я думаю, что уйду.

Конечно, я пойму

Что-то для себя,

Пока это происходит.

Когда плохо, я пойму, что

Надо действовать неспеша.

Она — яркая сверкающая звезда.

Но я, должно быть, чувствителен к свету.

Да, возможно.

Она — яркая пылающая звезда.

Но я, должно быть, чувствителен к свету. Да!

Чувствителен к свету.

Автор перевода - Олег Лобачев
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rainbow - Long live rock and roll

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх