Перевод песни Ray Charles - New York's My Home

New York's My Home

There's a rumour going around
That some of you good people
Want to leave this town

But you better consult me before you go
(Why?)
Cos I've been in all these places
And I know

(Chicago) Chicago's all right
It's got the Wrigley Field
And Soldier's Field and Marshall Field
And it's on a nice lake

But it hasn't got
The hansoms in the park
It hasn't got a skyline after dark

That's why New York's my home
Never let me leave it
New York's my home, sweet home

(What about Hollywood)
Hollywood's got movie stars
And movie czars and cocktail bars
And shiny cars and a wonderful climate, they say

But it hasn't got
The handy subway train
You seldom find a taxi
When it rains

That's why New York's my home
Keep your California
New York's my home, sweet home

(Geez, what's happening in St.Louis)
Lots of people like St.Louis
It's got lots of shoes
And the St.Louis blues
One of our larger rivers runs by

But it hasn't got the opera in The Met
It hasn't got a famous string quartet

That's why New York's my home
No, not a place to visit
New York's my home, sweet home

(San Francisco)
San Francisco is a lovely place
It's got lots of hills
And lots of thrills
And it's on an ocean of some size

But it hasn't got
The Bowery or The Bronx
It hasn't got the Harlem honkytonks

That's why New York's my home
Yeah, it's my favorite city
New York's my home, sweet home

So, save your time and trouble
I say save your railroad fare
I said save your time and trouble, brother
Save your railroad fare

Cause when you leave New York
Let me say, you ain't going nowhere

Нью-Йорк мой дом

Ходят слухи,
Что некоторые из вас, добрые люди,
Хотят уехать из этого города.

Но дайте мне совет, прежде чем вы уедите
(Почему?)
Потому что я был во всех этих местах,
И я знаю…

(Чикаго) Чикаго хорошее место,
Там есть Ригли-Филд,
И Солджерс-Филд, и Маршалл-Филд,
И оно на прекрасном озере.

Но там нет
Экипажей в парке,
Там не видно горизонта после того, как стемнеет.

Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Никогда не покидай его.
Нью-Йорк мой дом, милый дом.

(Как насчёт Голливуда)
В Голливуде есть кинозвезды,
И цари из кинофильмов и коктейльные бары
И блестящие автомобили, и прекрасный климат, как говорят.

Но там нет
Удобного метро,
Вы редко поймаете такси,
Когда идёт дождь.

Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Оставайтесь в своей Калифорнии.
Нью-Йорк мой дом, милый дом.

(Боже, что творится в Сент-Луисе!)
Многим нравится Сент-Луис.
Там много ботинок
И сент-луисский блюз,
Одна из наших крупнейших рек течёт там.

Но у них не идёт опера в Метрополитен,
Там нет знаменитого струнного квартета.

Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Нет, не место для путешествия.
Нью-Йорк мой дом, милый дом.

(Сан-Франциско)
Сан-Франциско – это прекрасное место,
Там много холмов,
И много страстей,
И оно на озере приличного размера.

Но там нет
Бауэри или Бронкса.
Там нет гарлемских дешевых пабов.

Вот почему Нью-Йорк мой дом.
Да, это мой любимый город.
Нью-Йорк мой дом, милый дом.

Так сэкономь время и избеги проблем,
Послушай, сэкономь деньги на проезд.
Послушай, сэкономь время и избеги проблем, братишка.
Сэкономь деньги на проезд.

Потому что вы покидаете Нью-Йорк.
Позвольте сказать, вы никуда не уедете.

1 – Имеется в виду Миссисипи.
2 – Метрополитен-опера – оперная труппа, основанная в Нью-Йорке (США).
3 – Тахо – пресное озеро в районе горного хребта Сьерра-Невада.
4 – Бауэри – название улицы и прилегающего к ней одноимённого района в Нью-Йорке.
5 – Бронкс – одно из пяти боро Нью-Йорка, единственное, чья территория находится на континентальной части суши.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ray Charles - Moon over Miami

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх