Перевод песни Ray Charles - Ol' Man River

Ol' Man River

Here we all work 'long the Mississippi
Here we all work while the white folk play
Pullin' them boats
From the dawn till sunset
Gettin' no rest till the judgment day

Don't look up and don't look down
You don't das make the boss man frown
Bend your knees and bow your head
And pull that rope until your dead

Let me go 'way from the Mississippi
Let me go 'way from the white man boss
Show me that stream
Called the River Jordan
That's the old stream that I long to cross.

Ol' Man River, that Ol' Man River
He don't say nothin', but he must know somethin'
He just keeps rollin', he keeps on rollin' along

He don't plant tatters, and he don't plant cotton
And them what plants em, are soon forgotten
But Ol' Man River, just keeps rollin' along

You and me, we sweat and strain
Body all achin' and racked with pain
Tote that barge and lift that bail
You get a little drunk and you lands in jail

I gets weary
And sick of trying
I'm tired of livin', but I'm scared of dyin'
But Ol' Man River, he just keeps rollin' along

Старик-река

Все мы работаем здесь, на берегах Миссисипи,
Все мы работаем, пока белые люди развлекаются.
Мы тянем суда
От заката до рассвета,
Не зная отдыха до Страшного суда.

Не смотри вверх, не смотри вниз.
Не заставляй господина хмуриться.
Согни колени, опусти голову
И тяни лямку, пока ты жив.

Дайте мне уехать с Миссисипи,
Дайте мне уехать от белого господина,
Покажите мне реку,
Что называется Иордан,
Эту древнюю реку, которую я мечтаю переплыть.

Старик-река, Старик-река
Ничего не говорит, но, похоже, он что-то знает.
Он просто продолжает течь и течь…

Он не сажает картошку, он не сажает хлопок,
А те, кто сажает их, быстро забываются,
Но Старик-река продолжает течь…

Мы с тобой обливаемся потом и устаём,
Всё тело болит и корчится от боли.
Мы тянем баржи и поднимаем вёдра.
Стоит немного выпить – и ты в тюрьме.

Силы покидают меня,
Я уже устал стараться.
Я больше не могу так жить, но я боюсь умирать,
А Старик-река продолжает течь…

1 – Old Man River – прозвище реки Миссисипи в среде чернокожих рабов в США периода рабовладельчества.}

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Ray Charles - In the Evening (When the Sun Goes Down)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх