Перевод песни Red - If I Break

If I Break

Feels like I’m the only one, scared
Nowhere to run
Lost inside myself without you
I try to hide inside the pain
Now I watch myself, fade away

And if I break
If I fall
Will you still run to me when I call?
If I close my eyes
And I can’t find my way to you
Will you stay?
If I break
If I break

I know that I could never see
All you are to me
I can’t see myself, only you
I tried to hide but I can’t escape
Now I watch it all, fade away

And if I break
If I fall
Will you still run to me when I call?
If I close my eyes
And I can’t find my way to you
Will you stay?
If I break

And if I break
And if I break

Will you stay until the end?
Will you never walk away?

And if I break
And if I fall
Will you still run to me when I call?
And if I close my eyes
And I can’t find my way to you
And Everything
Everything changed
Will you stay?
If I break
If I break

Если я сломлюсь

Кажется, будто я совсем один, я напуган,
И некуда бежать.
Потерян в самом себе без тебя.
Я пытаюсь скрыться за болью,
И наблюдаю, как увядаю.

И если я сломлюсь,
Если упаду –
Придешь ли ты ко мне, когда я позову?
Если я закрою глаза
И не смогу найти к тебе дорогу –
Останешься ли ты,
Если я сломлюсь?
Если я сломлюсь…

Знаю, что раньше никогда не понимал,
Что ты значишь для меня.
Я не могу увидеть себя – мог только ты.
Я пытался убежать, но мне не скрыться,
И я наблюдаю, как все вокруг увядает.

И если я сломлюсь,
Если упаду –
Придешь ли ты ко мне, когда я позову?
Если я закрою глаза
И не смогу найти к тебе дорогу –
Останешься ли ты,
Если я сломлюсь?

Если я сломлюсь…
Если я сломлюсь…

Останешься ли ты со мной до самого конца?
Не покинешь ли ты меня?

И если я сломлюсь,
Если упаду –
Придешь ли ты ко мне, когда я позову?
Если я закрою глаза
И не смогу найти к тебе дорогу,
И все вокруг,
Все вокруг изменится –
Останешься ли ты,
Если я сломлюсь?
Если я сломлюсь…

Автор перевода - xundr
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Otep - Brother

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх