Перевод песни Rick Ross - What a Shame

What a Shame

[Intro:]
What a shame, what a shame!
Shame on a nigga who tried to run game on a nigga!

[Chorus: French Montana]
This is it, boy!
Stackin’ money to the sky, gettin’ rich, ha!
Stackin’ bricks to the sky, this is it, ha!
When my dawgs gettin’ high, gettin’ rich, ha!
And a nigga rich, ha!

[Verse 1:]
Shame on a nigga who tried to run game on a nigga,
Pull a pistol, bang on a nigga!
Beamer on the boulevard, everybody know it’s me,
Bordeaux Polo, smoke a ton of weed.
No room for nonsense, you under new ownership,
Pullin’ niggas’ cards, givin’ shooters bonuses.
Fuck the rumors, now I’m standin’ in a room with ya,
Face, gut, buck 50, got two pistols.
We the knights of the templar,
Born dopeboy, oh, I should’ve been stopped,
Def Jam see me as a threat now,
Hundred mil, any less is a letdown.

[Chorus]

[Verse 2:]
Full magazine, bitch, shoot for the stars,
Snatch a nigga chain just for posin’ on the blog,
Assassinate a name, nigga sprayin’ in the dark,
Hate you with a passion, but he askin’ for a job.
Shame on a nigga who tried to run game on a nigga,
Pull a pistol, bang on a nigga!
Gettin’ money while them other boys bitter,
I’m an artist and my niggas are the realest.
What a shame: pussy niggas wear glitter!
Put to sleep by the pillowcase killer,
Black Benz, black weed, black bottle, nigga,
Rich dirty niggas still mobbin’, nigga.

[Chorus]

Какой позор

[Вступление:]
Какой позор, какой позор!
Позор черномазому, который пытался кинуть другого черномазого! (1)

[Припев: French Montana]
Вот так-то, пацан!
Складываем деньги в кучи, богатеем, ха!
Складываем брикеты кокаина в гору, вот так-то, ха!
Когда мои братки пыхают, они богатеют, ха!
И сам черномазый богат, ха!

[Куплет 1:]
Позор черномазому, который пытался кинуть другого черномазого,
Достал пистолет, бахнул в черномазого!
“Бэха” на бульваре, все знают, что это я,
Бордовая Polo, я курю дурь тоннами. (2)
Нет места глупостям, у вас новый собственник,
Я вытаскиваю карты ниггеров и выдаю бонусы бойцам.
На х** сплетни, вот я стою с тобой в комнате,
На роже, на пузе я оставлю на тебе шрам, у меня два пистолета,
Мы рыцари ордена Тамплиеров,
Прирождённый барыга, о, меня надо было остановить,
Def Jam теперь расценивает меня как угрозу, (3)
Сто миллионов, меньшая сумма означает убыток.

[Припев]

[Куплет 2:]
Полный магазин, с**а, у меня высокие цели,
Я отобрал у ниггера цепочку, просто чтобы запостить её в своём блоге,
Уничтожу имя, и ниггер растворится во мраке,
Я страстно ненавижу тебя, но он просит работы.
Позор черномазому, который пытался кинуть другого черномазого,
Достал пистолет, бахнул в черномазого!
Зарабатываю деньги, пока другие пацанчики кусают локти,
Я художник, а мои черномазые самые чёткие.
Какой позор: ч**шный черномазый напялил блёстки!
Я отправлю тебя ко сну наволочкой-убийцей,
Чёрный “Мерс”, чёрная дурь, чёрная бутылка, ниггер,
Богатые и нечестные ниггеры до сих пор состоят в бандах, ниггер.

[Припев]

1 – Строчка позаимствована из песни “Shame on a Nigga” с дебютного альбома группы Wu-Tang Clan.
2 – Polo Ralph Lauren Corporation – американская компания, известный производитель одежды, аксессуаров, парфюмерии и предметов роскоши.
3 – Def Jam Recordings – американский лейбл звукозаписи, принадлежащий Universal Music Group.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Passenger - The Way It Goes

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх