Перевод песни Rise Against - Generation Lost

Generation Lost

Getting trampled under boots of progress,
Ignore the pleading of the nameless faces.
Now with our backs against the wall,
How long till we fall?

Do away with all the underprivileged,
Their demographic doesn’t fit your image,
Turn your blind eye when duty calls,
How long till we fall?

In with the new!
This is something that you can’t ignore!
In with the new!
A simple thing worth fighting for!
In with the new!
‘Cause now they’re tearing down our doors,
So she screams out the window,
“I’ve had it up to here!”
So sick and tired of wondering
Where I’ll be next year.

Caring less about the homeless millions,
All the petty problems that go with them,
Reap the profit that reaps their lives and
Tell me that it’s fine.

Throw them out and call it relocation,
Lower-income-housing quick solution,
A generation lost.

In with the new!
This is something that you can’t ignore!
In with the new!
A simple thing worth fighting for!
In with the new!
‘Cause now they’re tearing down our doors,
So she screams out the window,
“I’ve had it up to here!”
So sick and tired of wondering
Where I’ll be next year.

Now in the whirlwind of my life
Is where you presently reside,
Can I pretend you don’t exist,
Maybe just for ten more minutes?
My hearts been broken into two
And rusted from years of disuse.
So will you place upon it your hands?
Will you help it beat again?

It seems the whole world’s turned on me,
Bound and gagged in the land of the free.
Let’s talk this over, this game is over,
In with the new, out with the old,
Hearts of the world have grown so cold.
This game is over, let’s talk this over.

Потерянное поколение

Мольбы безымянных лиц игнорируются,
Башмаки прогресса топчут их.
Теперь, когда мы припёрты к стене,
Как скоро мы сдадимся?

Покончи со всеми неимущими,
Их демография не подходит под твой образ,
Обернись незрячим глазом на зов долга,
Как скоро мы сдадимся?

Вместе с новым!
Это то, на что вы не можете закрывать глаза!
Вместе с новым!
Простая вещь, за которую стоит сражаться!
Вместе с новым!
Потому что сейчас они выламывают наши двери,
Так что она кричит из окна:
“Я сыта по горло!”
До смерти устал задаваться вопросом,
Что со мной будет в следующем году.

Поменьше переживай о миллионах бездомных
И сопутствующим им мелких проблемах.
Собери прибыль, что заберёт их жизни, и
Скажи мне, что это нормально.

Вышвырни их и назови это переселением —
Быстрое решение проблемы жилья для малообеспеченных,
Потерянное поколение.

Вместе с новым!
Это то, на что вы не можете закрывать глаза!
Вместе с новым!
Простая вещь, за которую стоит сражаться!
Вместе с новым!
Потому что сейчас они выламывают наши двери,
Так что она кричит из окна:
“Я сыта по горло!”
До смерти устал задаваться вопросом,
Что со мной будет в следующем году.

Сейчас ты живёшь
В вихре моей жизни,
Можно, я притворюсь, будто тебя не существует,
Хотя бы ещё на десять минут?
Моё сердце разбилось пополам
И заржавело от бездействия.
Возьмёшь ли ты его в руки?
Поможешь ли ему вновь застучать?

Кажется, что весь мир ополчился на меня,
Связан с кляпом во рту в земле свободных.
Давайте обсудим это. Игра окончена,
Вместе с новым, без старого,
Сердца мира страшно охладели.
Давайте обсудим это. Игра окончена.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Frank Sinatra - Sentimental Journey*

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх