Перевод текста песни Robbie Williams - Booty Call

Представленный перевод песни Robbie Williams - Booty Call на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Booty Call

I like your style, I like your hair, I like your humour too
I like you here but you were there, send me your digits through
You're like a ray of sunshine on an otherwise boring night
Send me your address over, I'll Uber myself a ride

Oh, do they call it a booty call?
Cause I've never been hip, chic or down with the kids
And oh, what are they being politically correct for?
Let's call it a booty call baby if that's what it is

I like your eyes, the way they smile, you've got that special brew
I been online all of the night trying to get a message to you
Cause you're like a ray of sunshine on an otherwise lonely night
I'll send a carriage over it sounds like a good compromise

Do they still call it a booty call?
Cause I've never been hip, chic or down with the kids
Oh, let's take a break from this Punch and Judy talk
And call it a booty call baby cause that's what it is

B double O T Y why 'cause I love it
B double O T Y 'cause I can

B double O T Y you above it
B double O T why can't you think like a man?

Do they still call it a booty call?
Cause I've never been hip, chic or down with the kids
Oh, let's take a break from this Punch and Judy talk
And call it a booty call baby cause that's what it is
That's what it is
That's what it is


Зов плоти

Мне нравится твой стиль, мне нравится твоя причёска, а ещё мне нравится твоё чувство юмора.
Мне нравится, когда ты рядом, но ты была далеко. Дай мне свой телефончик.
Ты словно луч света посреди в общем-то скучной ночи.
Пришли мне свой адрес, я закажу себе такси.

О, это называется "зов плоти"?
Потому что я никогда не был модным, понтовым или на одной волне с молодежью.
О, зачем нужна политическая корректность?
Давай называть это "зов плоти", детка, если это он и есть.

Мне нравятся твои глаза, то, как ты улыбаешься, ты из особого теста.
Я был онлайн всю ночь, пытаясь отправить тебе сообщение,
Потому что ты словно луч света посреди в общем-то скучной ночи.
Я пошлю за тобой машину. Это звучит, как хороший компромисс.

О, это называется "зов плоти"?
Потому что я никогда не был модным, понтовым или на одной волне с молодежью.
О, давай немного отдохнём от этого разговора в стиле Панча и Джуди.
Называй это "зов плоти", детка, потому что это он и есть.

П-Л-О-Т-Ь. Вот почему я люблю это.
П-Л-О-Т-Ь. Потому что я могу.

П-Л-О-Т-Ь. Ты выше этого.
П-Л-О-Т-Ь. Почему ты не можете думать, как мужчина?

О, это называется "зов плоти"?
Потому что я никогда не был модным, понтовым или на одной волне с молодежью.
О, давай немного отдохнём от этого разговора в стиле Панча и Джуди.
Называй это "зов плоти", детка, потому что это он и есть,
Это он и есть,
Это он и есть.


1 – Панч и Джуди – герои традиционного уличного кукольного театра, муж и жена, вечно ссорящиеся и дерущиеся.

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Robbie Williams - Bambi


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.