Перевод текста песни Ryan Leslie - Diamond Girl

Представленный перевод песни Ryan Leslie - Diamond Girl на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Diamond Girl

[Intro: Ryan Leslie]
Yeah! They tried to put me in the box!
It's impossible! R. Les!!! (Oh Yeah!)
And this time it's all or nothin (I said it's real!!! Ohhhhhh!!! Yeah!)
Listen!

[Verse 1: Ryan Leslie]
I'm a take ya ten rounds like a boxer baby
Show you how I put it down with rocks on lady
Promise ya ask ya when I'm done for more
I'm a switch it up and make life comfortable
I'm a be the reason you're not sleepin baby
I'm a invade the thoughts you keepin baby
If you're still not convinced I'll tell you more
Make you forget the way you felt before
Uh Oh! I can be your wake up reason daily
You could be my first and leadin lady
I'm a make you happy that you waited for me to settle down
Uh Oh! I'm ready and I'm not afraid to say it
I'm tired of the game already played it
I'm over all them other girls I dated
I'll tell you what you are

[Hook 2x: Ryan Leslie]
You're my diiiiiiamond girl
You're the one, I put the rock on
You're my diiiiiiamond girl
You're the one that I quit the game for

[Verse 2: Ryan Leslie]
I can't explain just how much you shine
Give me your heart I'll give you mine
I'm puttin my future on the line
Baby it's just you, and I!!!!!!!!
From this day on let's make a deal
I'll stay true you keep it real
Don't be shy 'bout how you feel
Baby don't be shy! HEY!!!!!!
Uh Oh! I can be your wake up reason daily
You could be my first and leadin lady
I'm a make you happy that you waited, for me to settle down
Uh Oh! I'm ready and I'm not afraid to say it
I'm tired of the game already played it
I'm over all them other girls I dated
I'll tell you what you are

[Hook 2x: Ryan Leslie]
You're my diiiiiiamond girl
You're the one, I put the rock on
You're my diiiiiiamond girl
You're the one that I quit the game for

[Verse 3: Kanye West]
I'm in the club doin the same old two step
While Omegas doin the same old Q step
I have my money on my mind she was thinkin green
She's a pledge AKA she was kickin' green
I want a good girl she want a gentleman
We sayin the same thing like a synonym
I wasn't really spittin game I was scrimmagin
My penmanship is so hard I need censorship
I'm a Chicagoian till Chicago end
Till we blow like Chicago wind
I don't know what's better, gettin laid or gettin paid
I just know I'm gettin one the other's gettin away

[Hook 2x: Ryan Leslie]
You're my diiiiiiamond girl
You're the one, I put the rock on
You're my diiiiiiamond girl
You're the one that I quit the game for

[Outro: Ryan Leslie]
Yeah! (You're my diamond girl) I know you wanna hear it again
(Yeah!) Run the record back (You're my diamond) R. Les! Yeah!
Uh! Just rock with it (You're my diamond) (It's Next Selection)
(You're my diamond girl!)






Бриллиантовая девушка

[Вступление: Ryan Leslie]
Да-а! Меня пытались угробить! (1)
Это невозможно! Р. Лес!!! (О, да-а!)
Теперь либо всё, либо ничего (Это правда! О-о-о! Да-а!)
Слушайте!

[1 куплет: Ryan Leslie]
Я провёл для тебя десять раундов, как боксёр, крошка.
Я покажу тебе, как я украшаю свою леди камушками.
Обещаю позвать тебя, когда я буду готов к большему.
Я принесу перемены и сделаю твою жизнь комфортной.
Я причина, по которой ты не спишь, малышка.
Я постоянный предмет твоих мыслей, крошка.
Если ты до сих пор не веришь, позволь мне сказать:
Со мной ты забудешь о своих прежних чувствах.
У-о! Я буду твоей причиной вставать по утрам.
Ты могла бы стать моей первой и главной леди.
Я буду твоим счастьем, которого ты от меня ждала.
У-о! Я готов, и я не боюсь сказать:
Я устал от игр, я уже наигрался,
Я порвал со своими бывшими.
Я скажу тебе, кто ты:

[Хук 2x: Ryan Leslie]
Ты моя бриллиантовая девушка.
Ты единственная, кого я украшаю этим камнем.
Ты моя бриллиантовая девушка.
Ты единственная, ради кого я бросаю свои игры.

[2 куплет: Ryan Leslie]
Я не могу передать, как ты сверкаешь.
Отдай мне своё сердце, и я отдам тебе своё.
Я ставлю на кон своё будущее.
Крошка, есть только ты и я!!!!!!
С этого дня давай договоримся:
Я не буду лгать, и ты тоже будешь честна.
Детка, не стесняйся своих чувств!
Детка, не стесняйся! ХЕЙ!!!!
У-о! Я буду твоей причиной вставать по утрам.
Ты могла бы стать моей первой и главной леди.
Я буду твоим счастьем, которого ты от меня ждала.
У-о! Я готов, и я не боюсь сказать:
Я устал от игр, я уже наигрался,
Я порвал со своими бывшими.
Я скажу тебе, кто ты:

[Хук 2x: Ryan Leslie]
Ты моя бриллиантовая девушка.
Ты единственная, кого я украшаю этим камнем.
Ты моя бриллиантовая девушка.
Ты единственная, ради кого я бросаю свои игры.

[3 куплет: Kanye West]
Я в клубе, делаю свой всегдашний тустеп,
В то время как Омега (2) делает свой всегдашний Q-степ.
У меня одни деньги на уме, а она мыслит позитивно.
Она обещала вступить в AKA, (3) но отрицала зелёное. (4)
Мне нужна хорошая девочка, ей нужен джентльмен.
Мы говорим одни и те же вещи, как синонимы.
Это была не просто болтовня, это была борьба за мяч.
У меня такой неразборчивый почерк, мне нужна цензура.
Я буду чикагцем, пока существует Чикаго,
Пока дует чикагский ветер.
Не знаю, что лучше: секс или деньги?
Я только знаю, что я есть, а иных уж нет.

[Хук 2x: Ryan Leslie]
Ты моя бриллиантовая девушка.
Ты единственная, кого я украшаю этим камнем.
Ты моя бриллиантовая девушка.
Ты единственная, ради кого я бросаю свои игры.

[Окончание: Ryan Leslie]
Да-а! (Ты моя бриллиантовая девушка) Я знаю, ты хочешь услышать это снова.
(Да-а!) Перемотай запись. (Ты моя бриллиантовая) Р. Лес! Да-а!
А! Украшу тебя камушком (Ты моя бриллиантовая) (Это NextSelection) (5)
(Ты моя бриллиантовая девушка)


1 – Райан Лесли имеет в виду звукозаписывающие компании, критиков и своих завистников.
2 – Omega Psi Phi – братство, основанное в 1911 году в Говардском Университете, США. Принимают участие в соревновании "Степ".
3 – Alpha Kappa Alpha – американское женское студенческое общество.
4 – Цветом Alpha Kappa Alpha является зелёный.
5 – NextSelection – название микстейпа и нескольких музыкальных проектов Райана Лесли.

Автор перевода - Алекс

Смотрите также: Перевод песни Olafur Arnalds - So Close


Комментарии



© 2011-2018 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.