Перевод песни Sabrina Carpenter - Silver Nights

Silver Nights

Baby [4x]

You’re the best present ever,
Life’s a snow globe when we’re together
Like a normal rock will picture
Baby baby, it’s crazy how we’re

Walking around this frozen town,
I’m wrapped up like a bulb
In your arms, swearing stars
Bunting off the snowflakes
Falling down and decorating all the tender lights
There’s nothing like the silver nights with you

Streets are clouds, and stores are busy
Sipping cocoa, I’m just wishing
There’ll be a mistletoe
And you might kiss me

Walking around this frozen town,
I’m wrapped up like a bulb
In your arms, swearing stars
Bunting off the snowflakes
Falling down and decorating all the tender lights
There’s nothing like the silver nights with you

Baby [4x]

(I love the silver nights)
Baby baby
(Silver nights)
Baby baby
I love these silver nights

Walking around this frozen town,
I’m wrapped up like a bulb
In your arms, swearing stars
Bunting off the snowflakes
Falling down and decorating all the tender lights
There’s nothing like the silver nights,
Nothing like the silver nights,
Nothing like the silver nights with you

Серебряные ночи

Малыш… [4x]

Ты – мой лучший подарок.
Жизнь – это снежный шар, (1) когда мы вместе,
Словно в типичной рок-песне.
Малыш, малыш, это безумие:

Гулять по замерзшему городу.
Я закутана в сто одежек, как луковица,
Проклинаю звёзды в твоих объятиях,
Сдувая с себя снежинки,
Падающие и украшающие мягкий свет.
С тобой у меня серебряные ночи.

Улицы и облака, толпы людей в магазинах.
Потягивая какао, я мечтаю,
Чтобы здесь оказалась омела, (2)
И ты мог бы поцеловать меня.

Гуляем по замерзшему городу.
Я закутана в сто одежек, как луковица,
Проклинаю звёзды в твоих объятиях,
Сдувая с себя снежинки,
Падающие и украшающие мягкий свет.
С тобой у меня серебряные ночи.

Малыш… [4x]

(Я люблю эти серебряные ночи)
Малыш, малыш…
(Серебряные ночи)
Малыш, малыш…
Я люблю эти серебряные ночи.

Гуляем по замерзшему городу.
Я закутана в сто одежек, как луковица,
Проклинаю звёзды в твоих объятиях,
Сдувая с себя снежинки,
Падающие и украшающие мягкий свет.
С тобой у меня серебряные ночи,
Настоящие серебряные ночи,
С тобой у меня серебряные ночи.

1 – Имеется в виду популярный рождественский сувенир в виде стеклянного шара. При встряхивании или переворачивании вверх дном внутри шара начинает идти искусственный снег.
2 – Омела – в Англии традиционное украшение дома на Рождество. Двое людей, встретившись под веткой омелы в Рождество, обязаны поцеловаться.

Автор перевода - Алекс
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Rhapsody of Fire - Crystal Moonlight

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх