Перевод песни Saltatio Mortis - Große Träume

Große Träume

Jung und voller Tatendrang,
Gab's für uns nie ein Zurück,
Jeder spielte seine Rolle
Und das Leben schrieb das Stück
Unsre Bühne war die Straße,
Selten lang am gleichen Ort
Und für jedes warme Lächeln
Jagte man uns zehnmal fort
Städte kamen, Städte gingen,
Uns zog's in die Welt hinaus,
Lebten nur von Luft und Liebe,
Träumen und Applaus

Große Träume – es war eine geile Zeit
Große Träume – und ein Stück Unsterblichkeit
Große Träume – gerne denke ich zurück
An die unbeschwerten Jahre,
Freundschaft und Glück, Freundschaft und Glück

Wilde Partys, nie zuhaus,
Selten eine Nacht allein,
Doch der Fusel alter Tage
Wurde bald zu gutem Wein
Wir haben uns nie aufgegeben,
Hatten wir auch manchen Streit,
Unser Traum hielt uns zusammen,
Wie die Lieder unsrer Zeit
Wenn wir uns heut' wieder treffen,
Kommt bestimmt dieser Moment,
An dem es scheint, als wär' es gestern
Und das alte Feuer brennt

Große Träume, es war eine geile Zeit…

Große Träume, wilde Nächte
Und ein Stück Unsterblichkeit

Große Träume –
Und die Lieder alter Zeit
Große Träume –
Und nichts tut uns davon leid
Große Träume –
Gerne denke ich zurück
An die unbeschwerten Jahre,
Freundschaft und Glück

Большие мечты

Молодые и полные рвения,
Для нас никогда не было пути назад,
Каждый играл свою роль,
А жизнь писала эту пьесу.
Нашей сценой была улица,
Редко задерживались на одном месте,
А за тёплые улыбки
Прогоняли нас много раз.
Города появлялись и исчезали на горизонте,
Нас манило в мир,
Питались святым духом,
Мечтами и аплодисментами.

Большие мечты – это было классное время,
Большие мечты – и кусочек бессмертия,
Большие мечты – люблю вспоминать
О беззаботных годах,
Дружбе и счастье, дружбе и счастье.

Бурные вечеринки, никогда не бывали дома,
Редкие ночи в одиночестве,
Но сивуха старых дней
Вскоре стала хорошим вином.
Мы никогда не сдавались,
Даже если порой ссорились,
Наша мечта удерживала нас вместе,
Как песни нашего времени.
Когда мы сегодня снова встречаемся,
Непременно наступает момент:
Кажется, будто это было вчера,
И прежний азарт горит.

Большие мечты – это было классное время…

Большие мечты, бурные ночи
И кусочек бессмертия

Большие мечты –
И песни прошлых лет,
Большие мечты –
Нам не о чем сожалеть,
Большие мечты –
Я люблю вспоминать
О беззаботных годах,
Дружбе и счастье.

1 – von Luft und Liebe leben — питаться святым духом (воздухом).

Автор перевода - Сергей Есенин
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Little Boots - Eros

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх