Перевод песни Samsas Traum - Eine Romanze Mit Den Sternen

Eine Romanze Mit Den Sternen

Im zarten Blau des Morgens
nehm ich dich in meine Arme.
Ich lass Dich nicht mehr gehn,
wieder bleibt der Zeiger stehen.
Komm, oh Tod, du Schlafes Bruder,
klopfe nicht, tritt gleich herein.
Dein Lächeln grämt uns nicht,
denn niemals waren wir allein. '

Ein Wort: Du kennst mich.
Ein Kuss: Du schmeckst mich.
Ein Blick: Du liebst mich
Wie das Salz, dem Meer verbunden.

Immer, wenn der Morgen kam,
fühlte ich, Du bist bei mir.
Immer, wenn die Stille kam,
fühlte ich, Du sprichst zu mir.
Immer, wenn die Leere kam,
fühlte ich, Du nährst mich.
Wenn ich mir mein Leben nahm,
tat ich es für Dich.

Ich bette mich zur Ruhe,
tief in Deinen Schoß
und atme noch einmal den Glauben ein,
den ich einst verlor.
Ich will von den Lippen kosten,
die so viel von mir verstehen.
Noch einmal das Leid erfahren,
zweimal durch die Hölle gehen.

Ein Wort: Du kennst mich…

Immer, wenn der Morgen kam,
fühlte ich, Du bist bei mir.
Immer, wenn die Stille kam,
fühlte ich, Du sprichst zu mir.
Immer, wenn die Leere kam,
fühlte ich, Du nährst mich.
Seit ich diese Feder nahm,
lebe ich für Dich.

Роман со звездами

В нежной утренней синеве
Я заключаю тебя в объятья,
Я больше не отпущу тебя,
Стрелки снова останавливаются.
Приди, о смерть, ты, сестра сна,
Не стучись, заходи сразу.
Твоя улыбка не печалит нас,
Ведь мы никогда не были одиноки.

Одно слово – ты знаешь меня.
Один поцелуй – ты чувствуешь меня.
Один взгляд – ты любишь меня,
Как соль, привязанная к морю.

Всегда, когда наступало утро,
Я чувствовал, что ты рядом.
Всегда, когда наступала тишина,
Я чувствовал, что ты говоришь со мной.
Всегда, когда приходила пустота,
Я чувствовал, что ты питаешь меня.
Когда я лишил себя жизни,
Я сделал это для тебя.

Я отправляюсь на покой
В глубину твоего чрева
И еще раз вдыхаю веру,
Которую когда-то потерял.
Я хочу почувствовать вкус губ,
Которые так хорошо понимают меня,
Еще раз испытать боль,
Дважды пройти через ад.

Одно слово – ты знаешь меня…

Всегда, когда наступало утро,
Я чувствовал, что ты рядом.
Всегда, когда наступала тишина,
Я чувствовал, что ты говоришь со мной.
Всегда, когда приходила пустота,
Я чувствовал, что ты питаешь меня.
С тех пор как я взял это перо,
Я живу ради тебя.

Автор перевода - Aphelion из СПб
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Samsas Traum - Ein Foetus Wie Du

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх