Перевод текста песни Sanketsu Shoujo Sayuri - Hikari to Yami

Представленный перевод песни Sanketsu Shoujo Sayuri - Hikari to Yami на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Hikari to Yami

Wakariaitai to omotteita
Hikari ga todoku koto wa nakatta
Taiyou ga kieta
Sora no kurosa mo hikusa mo

Wakachiaitai to omotteita
Nakigoe ga todoku koto wa nakatta
Taiyou ga hiyasu
Yoru no samusa mo nigasa mo
Soko kara wa mietenai

Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku wa kawaranai yo
Nante
Amai kotoba ieta no wa
Doushite darou ka
Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku wa kawaranai yo
Nante
Amai kotoba tsukisashita
Hikari wa zankoku da

Boku wa sa sonna tanjun ni
Ikireru ningen janai no
Soredemo ikite kanakucha
Nante
Shiawase na kimi ga iu
Musekinin na kotoba
Nomikomezu ni kakushite warau
Boku no kanashimi ni
Kimi wa eien ni
Kizukanai

Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku wa kawaranai yo
Nante
Amai kotoba ieta no wa
Kimi ga tsuyoi kara

Wakariaitai to omotteita
Hikari ga todoku koto wa nakatta
Taiyou ga kowai
Boku no yowasa mo minikusa mo
Soko kara wa mietenai

Sekai ga hikari ni michireba
Kitto boku wa kiete shimau
Nante
Shiranai kimi wa
Yami yori mo zankoku da

Sekai wa kawatte yuku keredo
Kimi to boku ha kawaranai yo
Nante
Amai kotoba tsukisashita
Hikari wa zankoku da

Свет и Тьма

Я думала, что мы стремились понять друг друга,
Но свет никогда не достигал
Ни тьму ни низменность
Неба, в котором исчезло солнце.

Я думала, что мы стремились разделять чувства,
Но мой плачущий голос не достигает тебя.
С этого места ты уже не увидишь
Холод и горечь
Ночи, в которой остыло солнце.

А мир вращается,
Лишь мы с тобой не меняемся.
Почему же
Ты можешь сказать
Такие нежные слова?
А мир вращается,
Лишь мы с тобой не меняемся.
Почему же
Свет от этих нежных слов,
Что пронзили моё сердце, так жесток?

Ведь я не такой человек, что
Сможет жить припеваючи.
Но все же я должен продолжать жить.
Ты такой
Счастливый, раз говоришь подобные
Безответственные слова.
Я не в силах сдержать смешок.
Моей печали
Ты не заметишь
Во век.

А мир вращается,
Лишь мы с тобой не меняемся.
Почему я способен сказать
Такие нежные слова?
Это потому, что ты сильный.

Я думала, что мы стремились понять друг друга,
Но свет никогда не достигал меня.
Ты больше не увидишь
Моих слабых и ничтожных сторон,
Что боялись солнца.

В мире, сотканном из света
Я непременно исчезну.
Но ты,
Которой об этом не знает -
Безжалостней, чем тьма.

А мир вращается,
Лишь мы с тобой не меняемся.
Почему же
Свет от этих нежных слов,
Что пронзили моё сердце, так жесток?

Автор перевода - Kiyoura

Смотрите также: Перевод песни Nouvelle Vague - Week-end à Rome


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!