Перевод песни Schneewittchen - Du Musst an Dich Glauben

Du Musst an Dich Glauben

Manchmal kann ich nicht mehr,
Dann bin ich ausgebrannt und leer
Dann weiss ich nicht warum woher wohin
Dann fehlt in Allem mir der Sinn
Dann scheint es so als hatt' ich ausgetraumt
Und mir wird klar ich habe viel versaumt
Und weiss ich noch nicht wie es weiter geht
Dann frage ich eine Hexe
Was in den Sternen steht

Du musst an dich glauben
Wenn's auch keiner sonst tut
Du musst dir vertrauen
Und dazu brauchst du all deinen Mut
Du musst um dich kampfen jede Stunde, jeden Tag, jede Nacht
Und manchmal einfach durchhalten gegen jeden Verdacht
Gegen alle Zweifel, die dich uberfallen
Gegen das Gerede
Wie man sollte sein

Wenn dein schonster Traum zusammenbricht
Wieder schafftest du die Hurde nicht
Du passt eben nirgends richtig rein
Redet jeder blode Arsch dir ein
Mensch dein Zug ist langst schon abgefahren
Und dann kommen sie dir wieder mit den Jahren
Die du lange uberschritten hast
Und dass du wieder in die Schublade nicht passt

Du musst an dich glauben
Wenn's auch keiner sonst tut
Du musst dir vertrauen
Und dazu brauchst du all deinen Mut
Du musst um dich kampfen jede Stunde, jeden Tag, jede Nacht
Und manchmal einfach durchhalten gegen jeden Verdacht
Gegen alle Zweifel, die dich uberfallen
Gegen das Gerede
Wie man sollte sein

Gegen alle Rezepte fur Erfolg und fur Geld
Du musst an dich glauben, manchmal gegen der Rest der Welt
Du musst an dich glauben auch im eisigen Wind
Du musst dir vertrauen so wie fruher als Kind
Du musst durchhalten gegen deinen Hunger, deinen Durst
Gegen jede Verfuhrung, gegen Drohung und Furcht
Gegen Donner, Hagel, Hitze und Eis
Du musst an dich glauben weil kein Anderer das von dir weiss
Weil kein Anderer weiss, was wirklich in dir brennt
Weil kein anderer Mensch deine Sterne kennt

Du musst durchhalten gegen deinen Hunger, deinen Durst
Gegen jede Verfuhrung, gegen Drohung und Furcht
Gegen Donner, Hagel, Hitze und Eis
Du musst an dich glauben weil kein Anderer das von dir weiss
Weil kein Anderer weiss, was wirklich in dir brennt
Weil kein anderer Mensch deine Sterne kennt

Ты должна полагаться на себя

Порой бывают моменты, когда я не могу больше,
Я выгораю и становлюсь пустой.
Я не знаю, зачем, откуда и куда,
И мне не хватает ощущений.
Кажется, словно я перестала мечтать,
И мне становится ясно, что я многое упустила.
И я не знаю, что будет дальше.
Тогда я спрашиваю колдунью,
Что говорят звёзды.

Ты должна полагаться на себя,
Когда уже ничего не сделаешь,
Ты должна доверять себе,
И, кроме того, тебе нужно всё твоё мужество.
Ты должна бороться за себя каждый час, каждый день, каждую ночь.
И порой просто упорно выносить каждое подозрение,
Каждое сомнение, появляющееся в твоей голове,
Любую болтовню,
Которую ты можешь услышать.

Когда разбивается вдребезги твоя самая дорогая мечта,
Не возводи барьеров,
У тебя никогда ничего не получится правильно,
Будет внушать тебе каждый дурак.
Человек, твой поезд давно ушёл,
И тогда они вернутся к тебе с годами,
Которые ты давно переступил,
И что ты не хранишь в своём ящике.

Ты должна полагаться на себя,
Когда уже ничего не сделаешь,
Ты должна доверять себе,
И, кроме того, тебе нужно всё твоё мужество.
Ты должна бороться за себя каждый час, каждый день, каждую ночь.
И порой просто упорно выносить каждое подозрение,
Каждое сомнение, появляющееся в твоей голове,
Любую болтовню,
Которую ты можешь услышать.

Вопреки всем рецептам успеха и богатства,
Ты должна полагаться на себя, порой против всех остальных.
Ты должна полагаться на себя даже под порывами ледяного ветра,
Ты должна доверять себе, как ты раньше доверяла, будучи ребёнком.
Ты должна выносить голод, жажду,
Не поддаваться соблазну, опасностям и страху.
Когда гром, град, жара или холод,
Ты должна полагаться только на себя, потому что никто другой не знает тебя ,
Потому что никто другой не знает, что пылает внутри тебя,
Потому что ни один другой человек не знает твою звезду.

Ты должна выносить голод, жажду,
Не поддаваться соблазну, опасностям и страху.
Когда гром, град, жара или холод,
Ты должна полагаться только на себя, потому что никто другой не знает тебя,
Потому что никто другой не знает, что пылает внутри тебя,
Потому что ни один другой человек не знает твою звезду.

Автор перевода - Анна из Иваново
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Schneewittchen - Destruktiv

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх